“亿万斯年”的意思及全诗出处和翻译赏析

亿万斯年”出自唐代李回的《郊庙歌辞·享太庙乐章·大定舞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yì wàn sī nián,诗句平仄:仄仄平平。

“亿万斯年”全诗

《郊庙歌辞·享太庙乐章·大定舞》
受天明命,敷祐下土。
化时以俭,卫文以武。

氛消夷夏,俗臻往古。
亿万斯年,形于律吕。

更新时间:2024年分类:

《郊庙歌辞·享太庙乐章·大定舞》李回 翻译、赏析和诗意

《郊庙歌辞·享太庙乐章·大定舞》是唐代诗人李回创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
受到天明的命令,庄稼平安丰收。
在变革时期保持节俭,守护文化以武力。

烟消云散,人民追求古风。
亿万年来,一切形态都遵循音律。

诗意:
这首诗词是为了描述在郊庙祭祀时演奏的乐章,名为《大定舞》。诗人通过描绘祭祀仪式和历史变迁,表达了对社会和文化的思考。诗中提到的"受天明命"指的是按照天命来举行祭祀,以祈求农作物丰收和国家安宁。"化时以俭,卫文以武"表达了在社会变革中,要以节俭的精神来适应时代的变化,同时保护和发展文化,以武力维护国家的安全。

赏析:
这首诗词以表达对传统文化的尊重和对社会变革的思考为主题。诗人通过描绘郊庙祭祀的场景,展示了古代社会的仪式和庄重。"氛消夷夏,俗臻往古"表达了人们对古代风俗和文化的向往,追求着一种纯朴和庄重的生活方式。"亿万斯年,形于律吕"则强调了音乐在社会中的重要性,音律的规范与和谐被视为一种准则,各种乐章体现了社会的秩序和规矩。

这首诗词展示了李回对社会和文化的思考,以及对传统价值观和秩序的强调。通过将祭祀仪式与社会变革相结合,诗人表达了对文化传承的重视和对社会稳定的渴望。这首诗词既具有历史背景的意义,又蕴含了对人类共同价值的思考,具有一定的艺术和思想价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“亿万斯年”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào gē cí xiǎng tài miào yuè zhāng dà dìng wǔ
郊庙歌辞·享太庙乐章·大定舞

shòu tiān míng mìng, fū yòu xià tǔ.
受天明命,敷祐下土。
huà shí yǐ jiǎn, wèi wén yǐ wǔ.
化时以俭,卫文以武。

fēn xiāo yí xià, sú zhēn wǎng gǔ.
氛消夷夏,俗臻往古。
yì wàn sī nián, xíng yú lǜ lǚ.
亿万斯年,形于律吕。

“亿万斯年”平仄韵脚

拼音:yì wàn sī nián
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“亿万斯年”的相关诗句

“亿万斯年”的关联诗句

网友评论


* “亿万斯年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“亿万斯年”出自李回的 (郊庙歌辞·享太庙乐章·大定舞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。