“猫为铁骑鼠为胡”的意思及全诗出处和翻译赏析

猫为铁骑鼠为胡”出自明代王世贞的《西城宫词八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:māo wèi tiě qí shǔ wèi hú,诗句平仄:平仄仄平仄仄平。

“猫为铁骑鼠为胡”全诗

《西城宫词八首》
侍女俱传厌虏符,猫为铁骑鼠为胡
挦扯一博天颜喜,八宝金钱踠地铺。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王世贞)

王世贞头像

王世贞(1526年-1590年)字元美,号凤洲,又号弇州山人,汉族,太仓(今江苏太仓)人,明代文学家、史学家。“后七子”领袖之一。官刑部主事,累官刑部尚书,移疾归,卒赠太子少保。好为古诗文,始于李攀龙主文盟,攀龙死,独主文坛二十年。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。

《西城宫词八首》王世贞 翻译、赏析和诗意

《西城宫词八首》是明代王世贞的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
侍女俱传厌虏符,
猫为铁骑鼠为胡。
挦扯一博天颜喜,
八宝金钱踠地铺。

诗意:
这首诗词描绘了明代时期宫廷内的一幕。诗中提到了侍女们互相传递着厌恶蒙古侵略者的符咒,而猫则象征着明朝的铁骑,而老鼠则代表着蒙古人。整首诗通过这些意象,表达了对蒙古侵略者的厌恶和抵抗。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了明代宫廷内的氛围和人们对蒙古侵略的态度。通过使用符咒、猫和老鼠等形象的象征手法,诗人表达了明朝人民对外敌的厌恶和对国家安宁的期望。

首两句"侍女俱传厌虏符,猫为铁骑鼠为胡"中,侍女们互相传递着厌恶蒙古侵略者的符咒,将其象征为老鼠,而猫则代表着明朝的铁骑,暗示着对侵略者的抵抗和驱逐。

接下来的两句"挦扯一博天颜喜,八宝金钱踠地铺"则描述了皇帝对这种反抗的乐观态度。"挦扯一博天颜喜"意味着皇帝对于民众的抵抗表示高兴,并且支持他们。"八宝金钱踠地铺"则象征着皇帝赏赐给人民的财富和福利,意味着国家的繁荣和安定。

整首诗通过简洁的表述,生动地展现了明代时期人们对蒙古侵略者的厌恶和对国家安宁的渴望。同时,诗人巧妙地使用了符咒、猫和老鼠等象征手法,增强了诗词的意境和表现力,使读者能够深入感受到当时的历史背景和人们的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“猫为铁骑鼠为胡”全诗拼音读音对照参考

xī chéng gōng cí bā shǒu
西城宫词八首

shì nǚ jù chuán yàn lǔ fú, māo wèi tiě qí shǔ wèi hú.
侍女俱传厌虏符,猫为铁骑鼠为胡。
xián chě yī bó tiān yán xǐ, bā bǎo jīn qián wǎn dì pù.
挦扯一博天颜喜,八宝金钱踠地铺。

“猫为铁骑鼠为胡”平仄韵脚

拼音:māo wèi tiě qí shǔ wèi hú
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“猫为铁骑鼠为胡”的相关诗句

“猫为铁骑鼠为胡”的关联诗句

网友评论


* “猫为铁骑鼠为胡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“猫为铁骑鼠为胡”出自王世贞的 (西城宫词八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。