“看天香国色”的意思及全诗出处和翻译赏析
“看天香国色”全诗
开花酿酒,来看帝王州。
常见牡丹开候,独占断、谷雨风流。
仙家好,霜天槁叶,?艳破春柔。
狂僧谁借手,一杯唤起,绿怨红愁。
看天香国色,梅菊替人羞。
尽揭纱笼护日,容光动、玉?琼舟。
都人士,年年十月,常记遇仙游。
更新时间:2024年分类: 满庭芳
作者简介(赵秉文)
赵秉文(1159~1232)金代学者、书法家。字周臣,号闲闲居士,晚年称闲闲老人。磁州滏阳(今河北磁县)人。世宗大定二十五年进士,调安塞主簿。历平定州刺史,为政宽简。累拜礼部尚书。哀宗即位,改翰林学士,同修国史。历仕五朝,自奉如寒士,未尝一日废书。能诗文,诗歌多写自然景物,又工草书,所著有《闲闲老人滏水文集》。
《满庭芳 遗山乐府中附以上周泳先辑》赵秉文 翻译、赏析和诗意
《满庭芳 遗山乐府中附以上周泳先辑》是元代诗人赵秉文的作品。这首诗描述了一个花开如海的美丽景色,并表达了对美好事物的赞美和对仙境的向往。
诗词的中文译文如下:
天上殷韩,解羁官府,烂游舞榭歌楼。
开花酿酒,来看帝王州。
常见牡丹开候,独占断、谷雨风流。
仙家好,霜天槁叶,艳破春柔。
狂僧谁借手,一杯唤起,绿怨红愁。
看天香国色,梅菊替人羞。
尽揭纱笼护日,容光动、玉舟琼舟。
都人士,年年十月,常记遇仙游。
诗意和赏析:
这首诗以华丽的词藻描绘了一个充满花香的景色。作者首先提到了天上的殷韩,解释了自由自在的官府,以及华丽的游船和歌楼。接着,诗人描述了花朵盛开酿造美酒,邀请人们来欣赏这座帝王之州。牡丹是花中的君王,它在春天的时候独自绽放,与谷雨交相辉映,展示出它的风华绝代。仙家指的是仙境,作者描述了仙境中的美景,霜天中凋零的叶子仍然残存,色彩艳丽地打破了春天柔嫩的氛围。狂僧以一杯酒唤醒了仙境中的绿色忧伤和红色愁绪。诗中还出现了天香国色的描绘,梅花和菊花替代了人们的羞愧。最后一句描述了揭开纱笼,展现出容光焕发的美景,如同玉舟琼舟一般。最后两句提到了都市中的士人,每年的十月,他们都会记得遇见仙境的游览。
这首诗以华丽的词藻和丰富的意象描绘了一个充满花香和仙境般美景的场景。作者通过描写花朵的盛开和仙境的神秘,表达了对美的追求和对仙境的向往。诗中的意象瑰丽多彩,给人以视觉和感官上的享受,展现了元代诗歌的特色。整首诗词以花为主题,以华丽的描写和婉约的情感表达,表现出作者对自然美和人间仙境的向往。
“看天香国色”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng yí shān yuè fǔ zhōng fù yǐ shàng zhōu yǒng xiān jí
满庭芳 遗山乐府中附以上周泳先辑
tiān shàng yīn hán, jiě jī guān fǔ, làn yóu wǔ xiè gē lóu.
天上殷韩,解羁官府,烂游舞榭歌楼。
kāi huā niàng jiǔ, lái kàn dì wáng zhōu.
开花酿酒,来看帝王州。
cháng jiàn mǔ dān kāi hòu, dú zhàn duàn gǔ yǔ fēng liú.
常见牡丹开候,独占断、谷雨风流。
xiān jiā hǎo, shuāng tiān gǎo yè,? yàn pò chūn róu.
仙家好,霜天槁叶,?艳破春柔。
kuáng sēng shuí jiè shǒu, yī bēi huàn qǐ, lǜ yuàn hóng chóu.
狂僧谁借手,一杯唤起,绿怨红愁。
kàn tiān xiāng guó sè, méi jú tì rén xiū.
看天香国色,梅菊替人羞。
jǐn jiē shā lóng hù rì, róng guāng dòng yù? qióng zhōu.
尽揭纱笼护日,容光动、玉?琼舟。
dōu rén shì, nián nián shí yuè, cháng jì yù xiān yóu.
都人士,年年十月,常记遇仙游。
“看天香国色”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。