“幽怀毕竟凭谁写”的意思及全诗出处和翻译赏析

幽怀毕竟凭谁写”出自金朝段成己的《鹧鸪天》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yōu huái bì jìng píng shuí xiě,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“幽怀毕竟凭谁写”全诗

《鹧鸪天》
冷卧空齐鼻吼雷。
野禽呼我上崔嵬。
幽怀毕竟凭谁写,笑口何妨对酒开。
岩锁茑,径封苔。
爱闲能有几人来。
虚名盖世将安用,引断长绳唤不

更新时间:2024年分类: 鹧鸪天

《鹧鸪天》段成己 翻译、赏析和诗意

醒。夜半魂归正自回。

这首诗词《鹧鸪天·冷卧空齐鼻吼雷》是金朝时期诗人段成己所作。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
冷卧空齐鼻吼雷。
野禽呼我上崔嵬。
幽怀毕竟凭谁写,
笑口何妨对酒开。
岩锁茑,径封苔。
爱闲能有几人来。
虚名盖世将安用,
引断长绳唤不醒。
夜半魂归正自回。

诗意和赏析:
这首诗以自然景观为背景,深情地抒发了诗人内心的孤独、寂寞和无奈之情。

诗的开篇描述了寒冷的夜晚,诗人孤独地躺在寂静的空地上,雷声轰鸣,仿佛是在空中吼叫。这一描写表达了诗人内心的冷漠和无助,也可以理解为他的内心情感与外在环境的共鸣。

接下来的两句“野禽呼我上崔嵬”,表明野鸟的鸣叫呼唤着诗人,引他去一座高山。这里崔嵬可能指的是一座险峻的山峰,象征着诗人内心的追求和向往。野禽的呼唤象征着自然的召唤,激发了诗人内心深处的情感。

下一句“幽怀毕竟凭谁写”,表达了诗人内心幽深的思绪和情感,他感叹自己的幽怀无法被他人理解和写出。这句诗呼应了诗人孤独的状态,他的内心世界无法被外界真正理解。

紧接着,“笑口何妨对酒开”,诗人以豁达的态度面对孤独与寂寞,选择用笑容和美酒来对待这些困境。这表明诗人坚持乐观积极的心态,用欢笑和饮酒来减轻内心的痛苦,是一种自我化解和宣泄的方式。

接下来的两句“岩锁茑,径封苔”,描绘了一幅自然景观,山岩被藤蔓所覆盖,小径上覆盖着厚厚的苔藓。这里的景物描写营造出一种荒凉和寂静的氛围,与诗人内心的孤寂相呼应。

最后两句“爱闲能有几人来,虚名盖世将安用”,表达了诗人对于名利的淡泊态度。诗人认为对于寻求闲适宁静的人来说,真正愿意与他共享这种境界的人并不多。同时,诗人也对于虚名和世俗的追求持有怀疑态度,认为这些并不能给人真正的满足和安宁。

最后一句“引断长绳唤不醒,夜半魂归正自回”,以意象化的语言表达了诗人内心的困惑和迷茫。长绳可能指的是诗人与世界联系的纽带,由于外界的冷漠和无法理解,这个纽带被切断了。诗人的魂魄在夜半归回,暗示他的内心回归了原本的状态,对于世俗的追求有所觉醒。

总的来说,这首诗以自然景观为背景,通过描绘孤独、寂寞和迷茫的情感状态,表达了诗人对于名利虚名的怀疑和对内心世界的追求。诗中融入了对自然的感知和对人生的思考,展示了诗人独特的情感体验和对世界的独立思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幽怀毕竟凭谁写”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān
鹧鸪天

lěng wò kōng qí bí hǒu léi.
冷卧空齐鼻吼雷。
yě qín hū wǒ shàng cuī wéi.
野禽呼我上崔嵬。
yōu huái bì jìng píng shuí xiě, xiào kǒu hé fáng duì jiǔ kāi.
幽怀毕竟凭谁写,笑口何妨对酒开。
yán suǒ niǎo, jìng fēng tái.
岩锁茑,径封苔。
ài xián néng yǒu jǐ rén lái.
爱闲能有几人来。
xū míng gài shì jiāng ān yòng, yǐn duàn zhǎng shéng huàn bù
虚名盖世将安用,引断长绳唤不

“幽怀毕竟凭谁写”平仄韵脚

拼音:yōu huái bì jìng píng shuí xiě
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幽怀毕竟凭谁写”的相关诗句

“幽怀毕竟凭谁写”的关联诗句

网友评论


* “幽怀毕竟凭谁写”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幽怀毕竟凭谁写”出自段成己的 (鹧鸪天·冷卧空齐鼻吼雷),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。