“月似有情中夜入”的意思及全诗出处和翻译赏析
“月似有情中夜入”全诗
绿苔因雨上层阶。
画帘低卷燕归来。
月似有情中夜入,花何无语向人开。
谩劳飞梦到天台。
更新时间:2024年分类: 浣溪沙
作者简介(陈德武)
陈德武(生平不详)三山(今福建福州)人。有《白雪遗音》一卷。其《望海潮》词云:“之官路远,篙师又促旧航。”又同调云:“三分春色,十分官事。”盖尝出仕,道经钱塘、桂林、睢宁、浔阳等地。余皆不详。
《浣溪沙》陈德武 翻译、赏析和诗意
《浣溪沙》是宋代诗人陈德武创作的一首诗词。这首诗描绘了庭院中的景色和情感,表达了诗人内心的感受和思考。
诗词的中文译文:
庭院深沈绝俗埃。
绿苔因雨上层阶。
画帘低卷燕归来。
月似有情中夜入,
花何无语向人开。
谩劳飞梦到天台。
诗意和赏析:
这首诗词以庭院为背景,以自然景物为引子,表达了诗人的情感和思索。诗的第一句“庭院深沈绝俗埃”描绘了庭院的深邃和与尘俗世界的隔绝,给人一种宁静幽雅的感觉。
第二句“绿苔因雨上层阶”描绘了雨后苔藓覆盖着台阶,增添了一种自然的、静谧的氛围。这里的绿苔象征岁月的流转和时光的静好。
第三句“画帘低卷燕归来”展示了画帘低垂的景象,暗示了秋天的到来和燕子归巢的季节。画帘低卷,也可理解为诗人对外界的封闭和对内心的沉思。
接下来的两句“月似有情中夜入,花何无语向人开”表达了诗人对自然界的赞美和思考。月亮的形容为“有情中夜入”,暗示了月亮蕴含着某种情感,也让人感受到诗人内心的悸动。而花朵则被赋予了“无语”的特性,似乎在默默地向人们展示它们的美丽。
最后一句“谩劳飞梦到天台”表达了诗人心灵的飘渺和追求。诗人以“飞梦”形容自己的遐想和向往,希望能够达到一个更高的境界,融入天台之上。
整首诗以简练的语言描绘了庭院的景色和诗人的情感,通过对自然界的观察和思考,表达了对内心世界和精神境界的追求。诗词流露出一种宁静、深邃和超越尘世的意境,展现了宋代诗人对自然和心灵的独特领悟。
“月似有情中夜入”全诗拼音读音对照参考
huàn xī shā
浣溪沙
tíng yuàn shēn shěn jué sú āi.
庭院深沈绝俗埃。
lǜ tái yīn yǔ shàng céng jiē.
绿苔因雨上层阶。
huà lián dī juǎn yàn guī lái.
画帘低卷燕归来。
yuè shì yǒu qíng zhōng yè rù, huā hé wú yǔ xiàng rén kāi.
月似有情中夜入,花何无语向人开。
mán láo fēi mèng dào tiān tāi.
谩劳飞梦到天台。
“月似有情中夜入”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。