“柳营横接江东”的意思及全诗出处和翻译赏析

柳营横接江东”出自宋代陈德武的《西江月》, 诗句共6个字,诗句拼音为:liǔ yíng héng jiē jiāng dōng,诗句平仄:仄平平平平平。

“柳营横接江东”全诗

《西江月》
山拱罗城四面,柳营横接江东
十年前事影随风。
今日宛如春梦。
天下几多邮驿,人生到处飘蓬。
丹霞楼上再相逢。
横笛为君三弄。

更新时间:2024年分类: 西江月

作者简介(陈德武)

陈德武(生平不详)三山(今福建福州)人。有《白雪遗音》一卷。其《望海潮》词云:“之官路远,篙师又促旧航。”又同调云:“三分春色,十分官事。”盖尝出仕,道经钱塘、桂林、睢宁、浔阳等地。余皆不详。

《西江月》陈德武 翻译、赏析和诗意

《西江月·山拱罗城四面》是宋代诗人陈德武的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山峰环绕罗城四面,
柳树营寨横跨江东。
十年前的事情随风消散,
如今宛如春梦一场。
天下有多少邮驿,
人生漂泊在各处。
在丹霞楼上再次相逢,
我将为你吹奏三曲横笛。

诗意:
这首诗以山峰环绕的罗城为背景,描述了一段历经十年的往事。诗人表达了时间的流逝和人生的无常。过去的事情已经随着风散去,如今只剩下虚幻的春梦一场。诗中还提到了人生的漂泊和流浪,世间的邮驿众多,暗示了人们的离散和迁徙。然而,诗人仍然希望在丹霞楼上与相爱的人再次相遇,为他吹奏三曲横笛,表达内心的思念和情感。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言表达了时光的流转和人生的变迁。山峰环绕罗城四面,给人以壮丽的景象,同时也暗示了时间的无情和人事的变幻。诗人通过对过去往事的回忆,以及对人生流离的描绘,表达了对逝去时光的感慨和对稳定安宁生活的渴望。在最后两句中,诗人表达了对心爱之人的思念和希望再次相逢的愿望,通过横笛的吹奏,凸显了诗人内心深处的情感和柔情。

整首诗意味深长,表达了对过去的追忆、对人生的思考以及对情感的渴望。通过山峰、罗城、柳树等景物的描绘,诗人将自然景观与人生情感相结合,展现了一种超越时空的意境和情感共鸣。诗词的艺术之美在于简洁的语言、富有意象的描绘以及饱含情感的表达,使读者在阅读中沉浸于诗人的情感世界,引发共鸣并思考人生的价值与意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“柳营横接江东”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè
西江月

shān gǒng luó chéng sì miàn, liǔ yíng héng jiē jiāng dōng.
山拱罗城四面,柳营横接江东。
shí nián qián shì yǐng suí fēng.
十年前事影随风。
jīn rì wǎn rú chūn mèng.
今日宛如春梦。
tiān xià jǐ duō yóu yì, rén shēng dào chù piāo péng.
天下几多邮驿,人生到处飘蓬。
dān xiá lóu shàng zài xiāng féng.
丹霞楼上再相逢。
héng dí wèi jūn sān nòng.
横笛为君三弄。

“柳营横接江东”平仄韵脚

拼音:liǔ yíng héng jiē jiāng dōng
平仄:仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“柳营横接江东”的相关诗句

“柳营横接江东”的关联诗句

网友评论


* “柳营横接江东”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“柳营横接江东”出自陈德武的 (西江月·山拱罗城四面),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。