“凉月在木末”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凉月在木末”全诗
林坰何所事,爱此朝气清。
池荇浥风露,洒洒醉梦醒。
来离俯清泚,相照脸色頳。
悠然到瓜田,钩蔓亦轩腾。
万物咸得宜,吾生亦何营。
更新时间:2024年分类:
作者简介(蔡幼学)
蔡幼学(1154-1217),寿64岁,字行之,瑞安新城人。1172年中进士,官至兵部尚书,卒谥文懿,病逝京都,归葬永嘉洋岙山。他是永嘉学派巨擘陈傅良的弟子,关系密切,学术观点相近,遂成为永嘉学派继承者。
《早至湖心小园》蔡幼学 翻译、赏析和诗意
《早至湖心小园》是一首宋代诗词,作者是蔡幼学。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
凉月在木末,
清凉的月光洒在树梢,
我走出林坰。
林坰何所事,
林坰是什么地方,
我喜欢这清晨的气息。
池荇浥风露,
池塘里的荇菜沾湿了清风和露水,
洒洒醉梦醒。
水草摇曳,仿佛醉了又醒来。
来离俯清泚,
我来到湖边,俯视清澈的湖水。
相照脸色頳。
湖水映照出我的脸色,红润动人。
悠然到瓜田,
悠然自在地来到瓜田。
钩蔓亦轩腾。
瓜蔓上的藤条也蔓延得欣欣向荣。
万物咸得宜,
大自然的万物都得到了恰到好处的滋养,
吾生亦何营。
那么,我的生活又何必过于执着呢?
这首诗词描绘了一个清晨的景色,以及作者对大自然的赞美和对生活的思考。诗人通过描绘树梢上洒下的凉月、池塘中的荇菜、湖水映照的脸色以及瓜蔓的茂盛,展现了大自然的美好和生机勃勃的景象。同时,诗人也通过这些景物表达了对生活的思考,提醒人们要像大自然一样,顺应自然的规律,享受生活的宜人与自由,不要过于执着于功利和追求,而是要悠然自得地生活。
这首诗词以简洁而清新的语言,通过描写自然景色和表达内心感受,展现了宋代诗人对大自然的热爱和对生活的思考。通过细腻的描写和自然的意象,给人以宁静、舒适的感受,引发人们对生活的思考和对自然的向往。同时,诗人通过与自然景物的互动,表达了对自然和人生的一种积极、开放和包容的态度。这种态度对于当代人来说,仍然具有启示和借鉴的意义。
“凉月在木末”全诗拼音读音对照参考
zǎo zhì hú xīn xiǎo yuán
早至湖心小园
liáng yuè zài mù mò, wǒ xíng chū lín jiōng.
凉月在木末,我行出林坰。
lín jiōng hé suǒ shì, ài cǐ zhāo qì qīng.
林坰何所事,爱此朝气清。
chí xìng yì fēng lù, sǎ sǎ zuì mèng xǐng.
池荇浥风露,洒洒醉梦醒。
lái lí fǔ qīng cǐ, xiāng zhào liǎn sè chēng.
来离俯清泚,相照脸色頳。
yōu rán dào guā tián, gōu màn yì xuān téng.
悠然到瓜田,钩蔓亦轩腾。
wàn wù xián dé yí, wú shēng yì hé yíng.
万物咸得宜,吾生亦何营。
“凉月在木末”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声七曷 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。