“十三妮子绿窗中”的意思及全诗出处和翻译赏析

十三妮子绿窗中”出自宋代王观的《失调名》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí sān nī zǐ lǜ chuāng zhōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“十三妮子绿窗中”全诗

《失调名》
十三妮子绿窗中

更新时间:2024年分类:

作者简介(王观)

王观头像

王观(1035--1100),字通叟,生于如皋(今江苏如皋),北宋著名词人。  王安石为开封府试官时,他得中科举及第。宋仁宗嘉佑二年(1057年),考中进士。  其后,历任大理寺丞、江都知县等职,在任时作《扬州赋》,宋神宗阅后大喜,大加褒赏;又撰《扬州芍药谱》一卷,遂被重用为翰林学士净土。

《失调名》王观 翻译、赏析和诗意

《失调名》是一首宋代的诗词,作者是王观。下面是这首诗词的中文译文:

十三妮子绿窗中,
绣帘飘动月儿红。
欲把相思痛痛咽,
只将忠义永相通。

这首诗词描绘了一个在绿窗中的十三妮子的场景。诗中提到了绣帘飘动,形容了月亮的红色。诗人表达了自己的相思之苦,但他决心将忠诚和义气作为永恒的纽带。

这首诗词的诗意主要表达了作者内心深处的相思之情和对忠诚与义气的赞美。十三妮子和绿窗是象征,代表了作者与所思念之人之间的距离和阻隔。月儿红的形容使得整个场景更加浪漫而悲伤,同时也强调了作者内心的痛苦。然而,诗人并没有陷入悲伤之中,而是选择用忠诚和义气来连接彼此。这表明了作者对于友情和情感的珍视,并且强调了忠诚和义气在人际关系中的重要性。

整首诗词通过简洁而有力的表达方式,将作者内心的情感和思考展现得淋漓尽致。它呈现了一种充满忧伤与坚定的情绪,同时也传达了作者对于忠诚和义气价值的肯定。这首诗词在表达情感的同时,也给读者带来了对于人际关系和情感纽带的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十三妮子绿窗中”全诗拼音读音对照参考

shī tiáo míng
失调名

shí sān nī zǐ lǜ chuāng zhōng.
十三妮子绿窗中。

“十三妮子绿窗中”平仄韵脚

拼音:shí sān nī zǐ lǜ chuāng zhōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十三妮子绿窗中”的相关诗句

“十三妮子绿窗中”的关联诗句

网友评论


* “十三妮子绿窗中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十三妮子绿窗中”出自王观的 (失调名),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。