“八月寒涛溅碧空”的意思及全诗出处和翻译赏析
“八月寒涛溅碧空”全诗
探珠直待骊龙睡,莫遣迷津浩渺中。
更新时间:2024年分类:
《岳阳楼望洞庭》吕蒙正 翻译、赏析和诗意
《岳阳楼望洞庭》是一首宋代吕蒙正创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
八月的寒涛溅起碧蓝的天空,
孤帆在秋风中悠然飘荡。
等待骊龙出现才能探得到珍宝,
不要让我在迷津的浩渺中迷失。
诗意:
这首诗描绘了作者站在岳阳楼上,眺望着洞庭湖的景色。八月的湖水波涛汹涌,溅起的水花在碧蓝的天空中闪烁。一艘孤零零的船只在秋风中缓缓行驶,给人一种宁静和孤独的感觉。作者希望能够等待到传说中的骊龙出现,探得珍宝。同时,他也表达了对迷津浩渺的担忧,希望自己不要在迷失中迷失方向。
赏析:
这首诗词通过描绘洞庭湖的景色,展示了作者对大自然的敬畏之情。八月的湖水翻腾激荡,与碧蓝的天空形成了鲜明的对比,给人一种壮丽的视觉冲击。而孤帆在秋风中飘荡,给人一种寂寞和孤独的感觉,也暗示了人生的无常和漂泊。作者期待着骊龙的出现,这里可以理解为希望有一个奇迹出现,能够带来好运和宝藏。最后,作者表达了对迷津浩渺的担忧,希望自己不会迷失在无边的迷茫中。
整首诗情感丰富,意境深远。通过对自然景色的描绘,将人的内心情感与自然景观相结合,展现了人与自然的关系。同时,也从一定程度上反映了宋代士人的思想境界和对命运的思考。这首诗以简洁明快的语言,表达了作者的情感和对人生的思考,具有一定的艺术价值。
“八月寒涛溅碧空”全诗拼音读音对照参考
yuè yáng lóu wàng dòng tíng
岳阳楼望洞庭
bā yuè hán tāo jiàn bì kōng, piàn fān yōu yáng xìn qiū fēng.
八月寒涛溅碧空,片帆悠飏信秋风。
tàn zhū zhí dài lí lóng shuì, mò qiǎn mí jīn hào miǎo zhōng.
探珠直待骊龙睡,莫遣迷津浩渺中。
“八月寒涛溅碧空”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。