“溪流怪石碍通津”的意思及全诗出处和翻译赏析
“溪流怪石碍通津”全诗
自是世间无妙手,古来何事不由人。
更新时间:2024年分类:
《过黯淡滩》方惟深 翻译、赏析和诗意
《过黯淡滩》是宋代方惟深所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
溪流中奇特的石头阻碍船只通行,
一一操纵船只仿佛有神助。
这是因为在世间没有什么手艺妙绝的人,
历来的事情都是由人来完成的。
诗意:
这首诗以溪流和石头为背景,表达了作者对人类智慧和能力的讴歌。作者认为船只在怪石的阻碍下仍能通行,说明人类能够克服困难,运用智慧解决问题。诗中提到“一一操舟若有神”,强调人类的技艺和能力超越了自然界的限制,显示出人类的智慧和创造力。最后两句“自是世间无妙手,古来何事不由人”,表达了作者对人类无限潜能和创造力的信心,以及人类在历史长河中所取得的伟大成就。
赏析:
《过黯淡滩》以简洁明了的语言描绘了溪流和怪石,通过描述船只的通行情景,表达了对人类智慧和能力的赞美。诗中的“神”一词并非指超自然的存在,而是指人类的智慧和技艺。通过形象生动的描写,诗人表达了对人类创造力的敬佩和乐观的态度。诗词中的对比手法和排比句式使诗意更加突出,给人以启发和鼓舞,让读者感受到人类的力量和智慧的重要性。
整体而言,这首诗词通过对自然景观的描绘,表达了作者对人类智慧和能力的赞美,并鼓励人们相信自己的潜力和创造力。它展示了宋代文人对人类智慧和技艺的自豪感,同时也传递了积极向上的信息,激励读者勇往直前,克服困难,实现自己的目标。
“溪流怪石碍通津”全诗拼音读音对照参考
guò àn dàn tān
过黯淡滩
xī liú guài shí ài tōng jīn, yī yī cāo zhōu ruò yǒu shén.
溪流怪石碍通津,一一操舟若有神。
zì shì shì jiān wú miào shǒu, gǔ lái hé shì bù yóu rén.
自是世间无妙手,古来何事不由人。
“溪流怪石碍通津”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。