“金屑眼中翳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“金屑眼中翳”出自唐代文偃的《金屑眼中翳》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jīn xiè yǎn zhōng yì,诗句平仄:平仄仄平仄。
“金屑眼中翳”全诗
《金屑眼中翳》
金屑眼中翳,衣珠法上尘。
己灵犹不重,佛视为何人?
己灵犹不重,佛视为何人?
更新时间:2024年分类:
《金屑眼中翳》文偃 翻译、赏析和诗意
《金屑眼中翳》是唐代文偃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
金屑眼中有遮蔽,
衣珠上沾尘埃。
自身纯净不重要,
佛神在看何人?
诗意:
这首诗词通过金屑和衣珠的比喻,表达了人心上的瑕疵与尘埃,以及与佛神的对比。金屑代表珍贵而微小的东西,眼中的遮蔽指的是人们内心的瑕疵和缺点,衣珠法上的尘指的是世俗的琐碎和烦扰。作者提出了一个问题,即自身的纯净和重要性相对于佛神而言是微不足道的,而佛神却能看透人们的内心。
赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了人们内心的瑕疵和世俗的琐碎,以及与佛神的对比。金屑眼中的遮蔽和衣珠上的尘埃象征着人心中的污垢和世俗的纷扰,与人们内心中的佛性相对立。作者通过对比,强调了人们内心的纯净和重要性相对于佛神而言是微不足道的,佛神能够透视人们内心的真实面貌。这首诗词启示人们要反思自身的瑕疵和世俗的束缚,追求内心的纯净和超越世俗的境界。
“金屑眼中翳”全诗拼音读音对照参考
jīn xiè yǎn zhōng yì
金屑眼中翳
jīn xiè yǎn zhōng yì,
金屑眼中翳,
yī zhū fǎ shàng chén.
衣珠法上尘。
jǐ líng yóu bù zhòng,
己灵犹不重,
fú shì wéi hé rén?
佛视为何人?
“金屑眼中翳”平仄韵脚
拼音:jīn xiè yǎn zhōng yì
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“金屑眼中翳”的相关诗句
“金屑眼中翳”的关联诗句
网友评论
* “金屑眼中翳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金屑眼中翳”出自文偃的 (金屑眼中翳),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。