“我闻其声”的意思及全诗出处和翻译赏析

我闻其声”出自未知张衡的《怨诗 其二》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wǒ wén qí shēng,诗句平仄:仄平平平。

“我闻其声”全诗

《怨诗 其二》
我闻其声
载坐载起。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张衡)

张衡头像

张衡(78-139),字平子,汉族,南阳西鄂(今河南南阳市石桥镇)人,我国东汉时期伟大的天文学家、数学家、发明家、地理学家、制图学家、文学家、学者,在汉朝官至尚书,为我国天文学、机械技术、地震学的发展作出了不可磨灭的贡献。由于他的贡献突出,联合国天文组织曾将太阳系中的1802号小行星命名为“张衡星”。

《怨诗 其二》张衡 翻译、赏析和诗意

《怨诗 其二》是一首作者为张衡的诗词,关于诗词的具体背景和创作年代无法确定。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我闻其声。载坐载起。

诗意:
这首诗词的内容非常简短,仅包含了两句话。第一句描述了作者听到某种声音的情景,第二句描绘了作者被这声音所感动而坐起身来的场景。整首诗词表达了作者对某种声音的怨恨和激愤之情。

赏析:
《怨诗 其二》以短小的篇幅表达了作者内心的怨恨和愤怒之情。这首诗词的意境和背后的故事无法确定,因此我们只能通过这两句话来推测可能的情境。

首句“我闻其声”表明作者听到了一种声音,这个声音可能是某种不愉快或令人痛苦的声音。然而,具体是什么声音,我们无从得知。这种声音给作者带来了深深的触动,让他无法保持平静,不得不“载坐载起”。

第二句“载坐载起”描绘了作者因为这声音而坐起身来的情景。这种坐起身的动作可以被理解为作者的激愤和不满之情的体现。作者的内心被这声音所震撼,他无法忍受,因此以坐起身来的行动表达了对这种声音的怨恨和愤怒。

虽然这首诗词的背景和细节不清楚,但它通过简洁有力的语言,成功地传达了作者内心的情感。这种怨恨和激愤之情的表达,使得这首诗词具有一种强烈的情绪冲击力,引发读者对声音背后故事的想象和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我闻其声”全诗拼音读音对照参考

yuàn shī qí èr
怨诗 其二

wǒ wén qí shēng.
我闻其声。
zài zuò zài qǐ.
载坐载起。

“我闻其声”平仄韵脚

拼音:wǒ wén qí shēng
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我闻其声”的相关诗句

“我闻其声”的关联诗句

网友评论


* “我闻其声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我闻其声”出自张衡的 (怨诗 其二),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。