“门外大雪压屋时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“门外大雪压屋时”全诗
自然天性晓绝艺,可敌国手应吾师。
窗前横榻拥炉处,门外大雪压屋时。
独翻旧局辨错著,冷笑古人心许谁。
更新时间:2024年分类:
《送棋僧惟照》文同 翻译、赏析和诗意
《送棋僧惟照》是一首宋代的诗词,作者是文同。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不成九章开方诀,
诵得一行乘除诗。
自然天性晓绝艺,
可敌国手应吾师。
窗前横榻拥炉处,
门外大雪压屋时。
独翻旧局辨错著,
冷笑古人心许谁。
诗意:
这首诗词描绘了诗人送别一位名为惟照的棋僧的情景。棋僧的棋艺虽然未能达到九章开方的境界,但他却能背诵一行乘除的诗句。诗人认为这位棋僧虽然没有掌握高深的棋艺,但他拥有与生俱来的天性和对棋艺的彻底理解,足以与国手相媲美。在送别的时刻,窗前的横榻上摆放着炉火,外面的大雪把房屋压得严严实实。诗人独自翻看着旧局,辨认其中的错误,冷笑着古人,心里在想古人究竟信任了谁。
赏析:
这首诗词通过描写送别棋僧的场景,展示了诗人对棋艺的理解和对人生的思考。诗中的棋僧虽然棋艺不高,但却有着与生俱来的天性和对棋艺的独特理解,这使得他在棋局上能够与国手相媲美。这表达了诗人对人才的肯定和对天赋的重视。同时,诗人通过描述窗前的横榻上的炉火和外面的大雪,以及自己独自翻看旧局的情景,展示了一种寂寞而冷静的心境。诗人冷笑古人并思考古人的选择,表达了对传统观念的质疑和对个人选择的思考。整首诗词以简洁而凝练的语言描绘了一个富有意境的情景,表达了诗人对棋艺、人才和人生的思考与感慨。
“门外大雪压屋时”全诗拼音读音对照参考
sòng qí sēng wéi zhào
送棋僧惟照
bù chéng jiǔ zhāng kāi fāng jué, sòng dé yī xíng chéng chú shī.
不成九章开方诀,诵得一行乘除诗。
zì rán tiān xìng xiǎo jué yì, kě dí guó shǒu yīng wú shī.
自然天性晓绝艺,可敌国手应吾师。
chuāng qián héng tà yōng lú chù, mén wài dà xuě yā wū shí.
窗前横榻拥炉处,门外大雪压屋时。
dú fān jiù jú biàn cuò zhe, lěng xiào gǔ rén xīn xǔ shuí.
独翻旧局辨错著,冷笑古人心许谁。
“门外大雪压屋时”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。