“最怜窗下两三枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

最怜窗下两三枝”出自宋代徐玑的《梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuì lián chuāng xià liǎng sān zhī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“最怜窗下两三枝”全诗

《梅》
是谁曾种白玻璃,京绝寒流一点奇。
不压垅头千百树,最怜窗下两三枝
幽深真似离骚句,枯健独如卖岛诗。
吟到月斜浑未色,萧萧鬓影有风吹。

更新时间:2024年分类:

作者简介(徐玑)

徐玑(1162~1214)字致中,又字文渊,号灵渊,浙江温州永嘉松台里人。祖籍福建晋江安海徐状元巷人,唐状元徐晦之裔。“皇考潮州太守定, 始为温州永嘉人”。福建晋江徐定第三子,受父“致仕恩”得职,浮沉州县, 为官清正,守法不阿,为民办过有益之事。建安主簿任内,安抚麻溪峒民,“罪止三人”;监造贡茶,拒绝额外之取,移永州司理,兵官大执平民为赋,徐玑—一查明,予以释放。为龙溪县丞,乡里豪富强占坡塘,他经过调查,恢复旧观,后调武当今,拟去官从叶适游,未及而牢。“诗与徐照如出一手,盖四灵同一机轴,而二人才分尤相近”(纪昀《四库全书总目录》)有《二激亭诗集》。 亦喜书法,“无一食去纸笔;暮年,书稍近《兰亭》”(叶适《徐文渊墓志铭》)后改长泰令,未至官即去世。

《梅》徐玑 翻译、赏析和诗意

《梅》是宋代徐玑创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
是谁曾种白玻璃,
京绝寒流一点奇。
不压垅头千百树,
最怜窗下两三枝。
幽深真似离骚句,
枯健独如卖岛诗。
吟到月斜浑未色,
萧萧鬓影有风吹。

诗意:
这首诗以描写梅花为主题,表达了诗人对梅花的喜爱和赞美之情。诗人通过对梅花的描述,展现了梅花的坚韧、深邃和高洁之美,同时也抒发了自己对梅花的倾慕之情。

赏析:
这首诗通过对梅花的描绘,展现了梅花的独特之美和品质。首句“是谁曾种白玻璃”,通过将梅花比喻为“白玻璃”,形象地描绘了梅花洁白透明的外貌。接着描述了梅花在京城的寒流中独自绽放,显示了梅花不畏严寒、顽强生长的特点。

诗中还提到梅花“不压垅头千百树”,意味着梅花不需要靠数量来显示自己的美丽,只需几枝就足以令人心醉。这种简约而高贵的风范使得梅花更加珍贵和令人怜爱。

随后,诗人将梅花的特质与文学作品进行了对比。他将梅花的幽深与离骚诗相比,将梅花的枯健与卖岛诗相类比,表达了对梅花艺术价值的认同和赞美。

最后两句“吟到月斜浑未色,萧萧鬓影有风吹”,以秋夜的景色作为背景,表达了诗人吟咏梅花的情景。月色斜照下,梅花依然在风中摇曳,诗人的鬓发随风舞动,增添了一种凄凉的氛围。

这首诗通过对梅花的描绘,既表达了梅花的高洁坚韧之美,又展示了诗人对梅花的倾慕之情,具有深刻的意境和诗意,被誉为宋代描写梅花的经典之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“最怜窗下两三枝”全诗拼音读音对照参考

méi

shì shuí céng zhǒng bái bō lí, jīng jué hán liú yì diǎn qí.
是谁曾种白玻璃,京绝寒流一点奇。
bù yā lǒng tóu qiān bǎi shù, zuì lián chuāng xià liǎng sān zhī.
不压垅头千百树,最怜窗下两三枝。
yōu shēn zhēn sì lí sāo jù, kū jiàn dú rú mài dǎo shī.
幽深真似离骚句,枯健独如卖岛诗。
yín dào yuè xié hún wèi sè, xiāo xiāo bìn yǐng yǒu fēng chuī.
吟到月斜浑未色,萧萧鬓影有风吹。

“最怜窗下两三枝”平仄韵脚

拼音:zuì lián chuāng xià liǎng sān zhī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“最怜窗下两三枝”的相关诗句

“最怜窗下两三枝”的关联诗句

网友评论


* “最怜窗下两三枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“最怜窗下两三枝”出自徐玑的 (梅),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。