“九十萱亲天下稀”的意思及全诗出处和翻译赏析

九十萱亲天下稀”出自宋代谢枋得的《思亲五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ shí xuān qīn tiān xià xī,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“九十萱亲天下稀”全诗

《思亲五首》
九十萱亲天下稀,十年甘旨误庭闱。
临行有恳慈心喜,再睹衣冠儿便归。

更新时间:2024年分类:

作者简介(谢枋得)

谢枋得头像

谢枋得(1226~1289年):南宋进士,江西信州弋阳人,字君直,号叠山,别号依斋,担任六部侍郎,聪明过人,文章奇绝;学通“六经”,淹贯百家,带领义军在江东抗元,被俘不屈,在北京殉国,作品收录在《叠山集》。

《思亲五首》谢枋得 翻译、赏析和诗意

《思亲五首》是宋代谢枋得的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

思亲五首

九十萱亲天下稀,
十年甘旨误庭闱。
临行有恳慈心喜,
再睹衣冠儿便归。

中文译文:

思念亲人五首

九十岁的祖母亲恩爱难得,
十年间我在外品尝甘旨却辜负了家庭的温馨。
在离别之际,我心怀感激和亲切的情怀,
再次见到我敬爱的亲人,我便心满意足地回归。

诗意和赏析:

这首诗词表达了作者对亲情的思念和珍视。首先,作者提到九十岁的祖母,暗示她的年龄已经很高,也意味着她的存在是珍贵而稀有的。接下来,作者承认自己在外追求享乐的过程中,错过了家庭的温暖和幸福。然而,在离别之际,作者感到非常感激和亲切,因为再次见到亲人,特别是看到亲人仍然身着衣冠,象征着家族的繁荣和安定,让作者感到欣慰和满足。

整首诗以简洁明了的语言表达了家人的重要性和对亲情的怀念。作者通过对比祖母的高龄和家庭的稀少,强调了亲情的珍贵和不可替代性。诗中的"九十萱"一词,形象地描绘了祖母的年纪之大,而"衣冠儿"则代表着家族的尊严和传承。作者通过这些形象的描绘,表达了对亲人的深深思念和渴望回归家庭的情感。

这首诗词既展示了作者对亲情的思考和感激之情,同时也提醒人们要珍惜身边的亲人,不要因为外界的诱惑而忽略了家庭的重要性。它通过简洁而深刻的语言,引起读者对亲情的共鸣和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九十萱亲天下稀”全诗拼音读音对照参考

sī qīn wǔ shǒu
思亲五首

jiǔ shí xuān qīn tiān xià xī, shí nián gān zhǐ wù tíng wéi.
九十萱亲天下稀,十年甘旨误庭闱。
lín xíng yǒu kěn cí xīn xǐ, zài dǔ yì guān ér biàn guī.
临行有恳慈心喜,再睹衣冠儿便归。

“九十萱亲天下稀”平仄韵脚

拼音:jiǔ shí xuān qīn tiān xià xī
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九十萱亲天下稀”的相关诗句

“九十萱亲天下稀”的关联诗句

网友评论


* “九十萱亲天下稀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九十萱亲天下稀”出自谢枋得的 (思亲五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。