“秋城雨气白纷纷”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋城雨气白纷纷”出自宋代郑会的《宝藏寺雨中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū chéng yǔ qì bái fēn fēn,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“秋城雨气白纷纷”全诗

《宝藏寺雨中》
秋城雨气白纷纷,不见青山只见云。
古寺半欹僧去尽,乱鸦飞上五王坟。

更新时间:2024年分类:

《宝藏寺雨中》郑会 翻译、赏析和诗意

《宝藏寺雨中》是一首宋代的诗词,作者是郑会。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

宝藏寺雨中

秋城雨气白纷纷,
不见青山只见云。
古寺半欹僧去尽,
乱鸦飞上五王坟。

译文:
在宝藏寺中下雨
秋天里,城市的雨雾纷纷飞扬,
看不见青山,只见云。
古寺已残破,僧人早已离去,
乌鸦混乱地飞上五王坟。

诗意:
这首诗词描绘了一个雨天的景象,诗人以宝藏寺为背景,通过描写雨雾弥漫的城市景象,表达了一种凄凉的情绪。秋天的城市被雨雾所笼罩,青山被遮挡,只有云彩在眼前飘动。古寺已经残破不堪,僧人也已离去,只有乌鸦翱翔在五王坟上,给整个场景增添了一丝混乱与萧瑟之感。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言描绘了雨天的景象,通过对自然景观的描摹,表达了诗人内心的孤独和哀愁之情。雨雾弥漫的城市景象暗示着环境的阴郁和人事的离散,宝藏寺的残破与僧人的离去象征着岁月的流转和人事的变迁。乌鸦飞上五王坟的形象,则更加突出了整个场景的萧瑟寂寥之感。整首诗词以凄凉的画面展现了作者对时光流转和人事变迁的感慨,以及对生命的无常和世事无常的思考。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到其中蕴含的深沉情感和对生命的思索,也能在凄美的景象中体味到岁月的无情和生命的脆弱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋城雨气白纷纷”全诗拼音读音对照参考

bǎo zàng sì yǔ zhōng
宝藏寺雨中

qiū chéng yǔ qì bái fēn fēn, bú jiàn qīng shān zhī jiàn yún.
秋城雨气白纷纷,不见青山只见云。
gǔ sì bàn yī sēng qù jǐn, luàn yā fēi shàng wǔ wáng fén.
古寺半欹僧去尽,乱鸦飞上五王坟。

“秋城雨气白纷纷”平仄韵脚

拼音:qiū chéng yǔ qì bái fēn fēn
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋城雨气白纷纷”的相关诗句

“秋城雨气白纷纷”的关联诗句

网友评论


* “秋城雨气白纷纷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋城雨气白纷纷”出自郑会的 (宝藏寺雨中),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。