“豪杰气吞白凤髓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“豪杰气吞白凤髓”全诗
便几个孤忠大义,冰清玉烈。
赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。
惨模糊吹出玉关情,声凄切。
汉宫露,梁园雪。
双龙逝。
一鸿灭。
剩逋臣怒击,唾壶皆缺。
豪杰气吞白凤髓,高怀眦饮黄羊血。
试排云待把捧日心,诉金阙。
更新时间:2024年分类: 满江红
《满江红 怀岳忠武》张煌言 翻译、赏析和诗意
《满江红 怀岳忠武》是明代张煌言创作的一首诗词。这首诗表达了对国家兴亡和忠义精神的思考和感慨。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
满江红 怀岳忠武
屈指兴亡,恨南北黄图消歇。
便几个孤忠大义,冰清玉烈。
赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。
惨模糊吹出玉关情,声凄切。
汉宫露,梁园雪。
双龙逝。一鸿灭。
剩逋臣怒击,唾壶皆缺。
豪杰气吞白凤髓,高怀眦饮黄羊血。
试排云待把捧日心,诉金阙。
译文:
满江红 怀岳忠武
屈指间国家兴亡,悔恨南北黄图消失。
仅有几个孤忠的大义,冰清玉洁的高尚品质。
赵信在城边,羌笛伴着雨声,李陵站在台上,胡笳伴着月光。
凄凉的声音吹拂过玉关,悲苦之情哀切无比。
汉宫中露水,梁园里飘雪。
双龙已逝去,一只鸿鹄也消失了。
剩下逃亡的臣子愤怒地敲击,唾壶都破损了。
豪杰们的气概吞噬白凤的髓骨,怀着愤怒的怨恨饮下黄羊的血液。
试图排云待日升,向金阙述说心中的苦衷。
诗意和赏析:
这首诗词以满江红为题,是对国家兴亡和忠义精神的深刻思考和抒发。诗人感叹国家的兴衰历史,悔恨南北朝代的黄图(指历史记载)已经消失,只剩下几个孤忠之士,他们具有冰清玉洁的高尚品质,坚守大义。
诗中描绘了赵信和李陵这两位历史人物,他们分别在城边和台上吹奏乐器,羌笛和胡笳的声音伴随着雨和月光,营造出一种凄凉的氛围。这些音乐所传达的情感激发了诗人的共鸣,使他深切地感受到了玉关(指边塞)上的苦难和哀愁。
诗中描写了汉宫露水和梁园飘雪,暗示了辉煌的历史已经消逝,如同两条龙已经逝去,一只鸿鹄也灭亡了。这里的龙和鸿鹄象征着权力和雄伟的形象,它们的消失代表着国家的衰败和无力。
诗中还提到了逃亡的臣子怒击的情景,唾壶都已经破损,表达了他们对国家现状的愤怒和不满足。至于诗中提到的豪杰们吞噬白凤的髓骨,饮下黄羊的血液,是在表达他们的气概和壮志,他们愿意付出一切来追求国家的复兴和正义。最后,诗人试图排除阻碍,等待日升,向金阙(指皇帝)述说他心中的苦衷,表达自己对国家兴亡和忠义精神的思考和期望。
整首诗词通过描绘历史的兴衰和个别英雄的壮丽形象,表达了诗人对国家命运的忧虑和对忠义精神的赞美。诗人以悲凉的情感和壮烈的意境,展现了他对国家兴亡和忠诚精神的思考,同时也表达了对国家复兴的期望和呼唤。这首诗寓意深远,充满了对历史和人性的思索,具有较高的艺术价值。
“豪杰气吞白凤髓”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng huái yuè zhōng wǔ
满江红 怀岳忠武
qū zhǐ xīng wáng, hèn nán běi huáng tú xiāo xiē.
屈指兴亡,恨南北黄图消歇。
biàn jǐ gè gū zhōng dà yì, bīng qīng yù liè.
便几个孤忠大义,冰清玉烈。
zhào xìn chéng biān qiāng dí yǔ, lǐ líng tái shàng hú jiā yuè.
赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。
cǎn mó hu chuī chū yù guān qíng, shēng qī qiè.
惨模糊吹出玉关情,声凄切。
hàn gōng lù, liáng yuán xuě.
汉宫露,梁园雪。
shuāng lóng shì.
双龙逝。
yī hóng miè.
一鸿灭。
shèng bū chén nù jī, tuò hú jiē quē.
剩逋臣怒击,唾壶皆缺。
háo jié qì tūn bái fèng suǐ, gāo huái zì yǐn huáng yáng xuè.
豪杰气吞白凤髓,高怀眦饮黄羊血。
shì pái yún dài bǎ pěng rì xīn, sù jīn quē.
试排云待把捧日心,诉金阙。
“豪杰气吞白凤髓”平仄韵脚
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。