“雾净少多歧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雾净少多歧”全诗
远岑如竞秀,近岭似争奇。
雨过风来紧,山寒花落迟。
亭遥先得月,树密显高枝。
湖平无涌浪,雾净少多歧。
脉脉金明液,溶溶积翠池。
常忧思解愠,乐志余清悲。
素学臣邻老,耆年自不知。
更新时间:2024年分类:
《咏四面云山》康熙 翻译、赏析和诗意
《咏四面云山》是清代康熙皇帝所写的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
珠状崔嵬里,兰衢入好诗。
远岑如竞秀,近岭似争奇。
雨过风来紧,山寒花落迟。
亭遥先得月,树密显高枝。
湖平无涌浪,雾净少多歧。
脉脉金明液,溶溶积翠池。
常忧思解愠,乐志余清悲。
素学臣邻老,耆年自不知。
诗意:
这首诗描绘了四面环绕的云山景观。诗人以细腻的描写,展示了山峦的形态和自然景色的变化。他描述了山峰远处仿佛在竞相展示美丽的景色,而近处的岭峰则争奇斗艳。雨过天晴,风劲而来,山上的花朵因为寒冷而开放较晚。远处的亭子在月光下显得更加遥远,树木繁密,高枝参差错落。湖泊平静,没有波涛汹涌,清晨的雾气稀少而纯净。金色的阳光透过水面,照亮了翠绿的池塘。诗人常常忧虑和思考,但他的志向却带有一种清悲之情。他的邻居是一位素养高深的老臣,但年事已高,无法理解诗人的情感。
赏析:
这首诗词展示了康熙皇帝对自然景观的细腻观察和深情体验。他以独特的笔触描绘了山峦的形态和色彩,以及天气变化对自然景色的影响。诗中的景物描写细腻而生动,通过对山、湖、树木、亭子等元素的描绘,传达了作者对大自然的热爱和对美的追求。
此外,诗人在诗中抒发了自己的情感和思考。他常常忧虑和思索,但又能从中寻得一种清悲之乐。这种情感体验表达了诗人对人生和境遇的深思,以及对自然与人情之间的共通之处的感悟。诗词中还提到了诗人的邻居,一位年事已高但素养卓越的老臣,暗示了诗人与他人的交往和相互影响。
总之,康熙皇帝的《咏四面云山》以其细腻的描写和深情的表达,展示了他对自然景观的热爱与思考,并在其中融入了对人生和情感的感悟,使这首诗词充满了意境和情趣。
“雾净少多歧”全诗拼音读音对照参考
yǒng sì miàn yún shān
咏四面云山
zhū zhuàng cuī wéi lǐ, lán qú rù hǎo shī.
珠状崔嵬里,兰衢入好诗。
yuǎn cén rú jìng xiù, jìn lǐng shì zhēng qí.
远岑如竞秀,近岭似争奇。
yǔ guò fēng lái jǐn, shān hán huā luò chí.
雨过风来紧,山寒花落迟。
tíng yáo xiān de yuè, shù mì xiǎn gāo zhī.
亭遥先得月,树密显高枝。
hú píng wú yǒng làng, wù jìng shǎo duō qí.
湖平无涌浪,雾净少多歧。
mò mò jīn míng yè, róng róng jī cuì chí.
脉脉金明液,溶溶积翠池。
cháng yōu sī jiě yùn, lè zhì yú qīng bēi.
常忧思解愠,乐志余清悲。
sù xué chén lín lǎo, qí nián zì bù zhī.
素学臣邻老,耆年自不知。
“雾净少多歧”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。