“贻福锡我”的意思及全诗出处和翻译赏析
“贻福锡我”全诗
有感其生,维帝是何。
帝图炎炎,贻福锡我。
鉴于妥虔,高灵下堕。
更新时间:2024年分类:
《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴以后祀五方帝六十首》是一首隋代的诗词,作者佚名。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
圆钟作宫,离明驾临,德行与火相协。深感这种生命,这位皇帝是何等的存在。皇帝的图像燃烧熊熊,他赐予我福祉。我以敬虔的心观照,高灵降临。
诗意:
这首诗词描绘了在绍兴之后,隋朝皇帝祭拜五方帝神的场景。诗中表达了对皇帝的崇敬和敬畏之情,将皇帝视为至高无上的存在,认为皇帝的德行与火相协,象征着皇帝的威严和神圣力量。作者通过描绘皇帝图像燃烧熊熊的场景,表达了皇帝赐予人们福祉的意愿,同时也提醒人们要以敬虔和谨慎的态度来对待这一神圣的仪式。
赏析:
这首诗词以细腻的笔触描绘了宫廷祭祀的场景,通过对皇帝的赞颂和景观的描绘,展现了隋朝皇权的威严和庄严。诗中使用了独特的修辞手法,如"离明御正"、"德协于火"等,将皇帝与火相联,突出了皇帝的威严与神圣。诗词中的"圆钟作宫"一句,巧妙地运用了比喻,将圆钟比喻为宫殿,凸显了庄严肃穆的氛围。整首诗词通过对皇帝祭祀的描绘和对皇帝的赞美,表达了对皇权的推崇和对皇帝的敬仰之情。
这首诗词具有一定的历史意义,它反映了隋代皇权的特点和宫廷祭祀的仪式,展现了当时社会的价值观和观念。同时,诗词中所蕴含的对皇权的崇敬和敬畏情感,也反映了封建社会中皇权威严的形象和人们对皇帝的期待。通过赏析这首诗词,我们可以感受到古代社会的庄严和神秘,以及人们对皇权的崇拜和敬畏之情。
“贻福锡我”全诗拼音读音对照参考
shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
绍兴以后祀五方帝六十首
huán zhōng wèi gōng lí míng yù zhèng, dé xié yú huǒ.
[圜钟为宫]离明御正,德协于火。
yǒu gǎn qí shēng, wéi dì shì hé.
有感其生,维帝是何。
dì tú yán yán, yí fú xī wǒ.
帝图炎炎,贻福锡我。
jiàn yú tuǒ qián, gāo líng xià duò.
鉴于妥虔,高灵下堕。
“贻福锡我”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。