“神具醉止”的意思及全诗出处和翻译赏析
“神具醉止”全诗
神具醉止,眷焉化都。
我几方新,我亩伊殖。
时阳时雨,翳神之力。
更新时间:2024年分类:
《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 翻译、赏析和诗意
这是一首名为《绍兴以后祀五方帝六十首》的诗词,它的朝代为隋代,作者是佚名。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
贰觞具举,承神嘉虞。
神具醉止,眷焉化都。
我几方新,我亩伊殖。
时阳时雨,翳神之力。
诗意和赏析:
这首诗词以绍兴以后祭祀五方帝的场景为背景,表达了对神灵的敬意和由此带来的丰收喜悦。
首句描述了供奉神灵的祭品被高举起来,神灵欢喜地降临。"贰觞"意味着两杯酒,象征着诚挚的祭祀。"具举"表示祭品被举起来供奉。"承神嘉虞"表示接受神祇的欢喜和祝福。
接下来的两句描述了神灵降临后的景象。"神具醉止"意味着神灵陶醉于祭品和供奉,停留在人间。"眷焉化都"表示神灵的眷顾和庇佑给人带来了繁荣和和谐的境遇。
最后两句表达了诗人对自己土地的热爱和对丰收的期盼。"我几方新"指的是自己的土地欣欣向荣,生机勃勃。"我亩伊殖"表示自己的田地丰收,收获累累。"时阳时雨"表明自然界中阴阳之气的变化,也象征着丰收的条件。"翳神之力"表示神明的保佑和力量。
这首诗词通过描绘祭祀五方帝和神灵的降临,表达了对神明的虔诚崇拜和感激之情,同时表达了对自然界的依赖和对农业丰收的期待。通过对神灵和自然的赞美,诗人传递了对和平、繁荣和幸福生活的向往。
总的来说,这首诗词以隽永的表达方式展现了中国古代人们对神灵的崇敬与对自然的敬畏,以及他们对美好生活的向往和祈愿。
“神具醉止”全诗拼音读音对照参考
shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
绍兴以后祀五方帝六十首
èr shāng jù jǔ, chéng shén jiā yú.
贰觞具举,承神嘉虞。
shén jù zuì zhǐ, juàn yān huà dōu.
神具醉止,眷焉化都。
wǒ jǐ fāng xīn, wǒ mǔ yī zhí.
我几方新,我亩伊殖。
shí yáng shí yǔ, yì shén zhī lì.
时阳时雨,翳神之力。
“神具醉止”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。