“金戈铁马酣争地”的意思及全诗出处和翻译赏析

金戈铁马酣争地”出自明代张弼的《胡陵城》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn gē tiě mǎ hān zhēng dì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“金戈铁马酣争地”全诗

《胡陵城》
汉楚英雄逝水东,萧萧荒垒几秋风。
金戈铁马酣争地,付与寻常负耒翁。

更新时间:2024年分类:

《胡陵城》张弼 翻译、赏析和诗意

《胡陵城》是明代文学家张弼创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
汉楚英雄逝水东,
萧萧荒垒几秋风。
金戈铁马酣争地,
付与寻常负耒翁。

诗意:
这首诗词描述了胡陵城的景象,表达了周围的英勇战士已经逝去,留下了一片凄凉荒芜的景象。曾经的金戈铁马、战火纷飞的场景已经成为历史,如今只有平凡的老农负着犁耕耕作。

赏析:
这首诗词通过描绘胡陵城的景象,传达了对历史的怀念和对战争的反思。以下是对诗词的赏析:

首句“汉楚英雄逝水东”,以汉楚两个历史时期的英雄为象征,表达了英勇战士逝去的悲凉之感。他们曾经为国家和民族奋战,但如今已经消逝在历史的长河中。

接着的“萧萧荒垒几秋风”,用凄凉的风声描绘了胡陵城的荒芜景象。城墙已经破败,战争的残酷使得这里变成了一片废墟,几经秋风的吹拂,更显得寂寥凄凉。

“金戈铁马酣争地”,描绘了曾经战争的激烈场面。金戈铁马象征着战争的残酷和力量,它们曾经在这片土地上争夺、厮杀,显现出当时的战争氛围。

最后一句“付与寻常负耒翁”,通过对比,将曾经的战争英雄与现实中平凡的老农进行对照。付耒翁是指负着耒耜(犁)的老农,他代表着平凡的生活和农耕劳动。这句诗表达了战争对人民的伤害,曾经的战争英雄已经离去,而现实中的生活仍然需要继续,老农负起了耒耜,继续耕种。

整首诗通过描绘荒芜的城市和对比战争英雄与平凡老农的形象,表达了对战争残酷性质的思考和对和平生活的渴望。它展示了战争给人民带来的痛苦和损失,以及对和平的珍惜和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金戈铁马酣争地”全诗拼音读音对照参考

hú líng chéng
胡陵城

hàn chǔ yīng xióng shì shuǐ dōng, xiāo xiāo huāng lěi jǐ qiū fēng.
汉楚英雄逝水东,萧萧荒垒几秋风。
jīn gē tiě mǎ hān zhēng dì, fù yǔ xún cháng fù lěi wēng.
金戈铁马酣争地,付与寻常负耒翁。

“金戈铁马酣争地”平仄韵脚

拼音:jīn gē tiě mǎ hān zhēng dì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金戈铁马酣争地”的相关诗句

“金戈铁马酣争地”的关联诗句

网友评论


* “金戈铁马酣争地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金戈铁马酣争地”出自张弼的 (胡陵城),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。