“等头拾在肩头上”的意思及全诗出处和翻译赏析
“等头拾在肩头上”全诗
等头拾在肩头上,凡圣齐教眼豁开。
更新时间:2024年分类:
《偈颂七十六首》释师观 翻译、赏析和诗意
这首诗词是《偈颂七十六首》中的一首,作者是宋代的释师观。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
大庾岭头提不起,
同庵亲手付将来。
等头拾在肩头上,
凡圣齐教眼豁开。
诗意:
这首诗词表达了一种超越物质境界的心境。大庾岭是一座山岭的名称,提不起头来意味着作者无法抬头看到山的顶端。作者与同样居住在庵中的同修共同努力,将头抬起来,最终能够将头顶抬至肩头上。这种抬头的行为象征着超越世俗的视野和境界。最后两句表达了当人们能够超越尘世的束缚,达到凡圣共同的境界时,眼界将会更加开阔。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了修行者追求超越的心境和境界。大庾岭作为山岭的象征,代表了物质世界的障碍和束缚。作者无法抬头,意味着他被尘世所限制,无法看到更高的境界。然而,通过与同修的努力,作者最终能够抬起头来,将头顶抬至肩头上,这是一种突破和超越。这种抬头的行为象征着修行者通过修炼和努力,最终能够超越物质世界的束缚,拥有更加广阔的视野和境界。
最后两句表达了当人们能够超越尘世的束缚,达到凡圣共同的境界时,眼界将会更加开阔。凡圣指的是凡人和圣人,当人们能够达到圣人的境界时,眼界将会更加开阔,看到更广阔的世界和更深刻的真理。
这首诗词通过简洁的语言和抽象的意象,表达了修行者追求超越物质世界的心境和境界,强调了通过修炼和努力,人们能够超越尘世的束缚,拥有更加广阔的视野和境界的主题。
“等头拾在肩头上”全诗拼音读音对照参考
jì sòng qī shí liù shǒu
偈颂七十六首
dà yǔ lǐng tóu tí bù qǐ, tóng ān qīn shǒu fù jiāng lái.
大庾岭头提不起,同庵亲手付将来。
děng tóu shí zài jiān tóu shàng, fán shèng qí jiào yǎn huō kāi.
等头拾在肩头上,凡圣齐教眼豁开。
“等头拾在肩头上”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。