“国被儒冠误”的意思及全诗出处和翻译赏析

国被儒冠误”出自宋代谌祜的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guó bèi rú guān wù,诗句平仄:平仄平平仄。

“国被儒冠误”全诗

《句》
国被儒冠误,如今尚忍言。

更新时间:2024年分类:

《句》谌祜 翻译、赏析和诗意

《句》是宋代诗人谌祜的作品,这首诗词揭示了国家被儒家的束缚所误导,而现今仍然忍受着这种束缚的情况。

诗词的中文译文如下:
国被儒冠误,
如今尚忍言。

诗意和赏析:
这首诗词以简练而直接的语言表达了作者对国家被儒家思想束缚的忧虑和无奈之情。儒家是中国古代的一种主流思想体系,强调礼仪、道德和社会秩序的维护。然而,谌祜在这首诗中表达了他对儒家思想在国家发展中的负面影响的担忧。

首句"国被儒冠误"表明了国家被儒家思想所束缚的局面。"被儒冠误"意味着国家受到了儒家思想的限制和误导。儒家思想的传统观念可能阻碍了国家的进步和发展,限制了个人的自由和创造力。作者通过这一句表达了对这种束缚的不满和忧虑。

第二句"如今尚忍言"则显示了现今的情况,国家仍然忍受着这种束缚。"尚忍言"意味着人们对于儒家思想的限制和负面影响保持沉默。这可能是出于对传统观念的尊重或者对改变现状的无力感。作者通过这句话传达了他对于国家仍然忍受儒家束缚的不满和失望。

整首诗通过简单的语言和直接的表达,点出了儒家思想对国家发展和个人自由的限制。谌祜表达了他对国家束缚的担忧和对现状的不满。这首诗词同时也引发了人们对于传统观念对社会进步的影响以及对于改革和突破的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“国被儒冠误”全诗拼音读音对照参考


guó bèi rú guān wù, rú jīn shàng rěn yán.
国被儒冠误,如今尚忍言。

“国被儒冠误”平仄韵脚

拼音:guó bèi rú guān wù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“国被儒冠误”的相关诗句

“国被儒冠误”的关联诗句

网友评论


* “国被儒冠误”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“国被儒冠误”出自谌祜的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。