“高车驷马谩相夸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高车驷马谩相夸”出自宋代贝守一的《绝句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:gāo chē sì mǎ mán xiāng kuā,诗句平仄:平平仄仄平平平。
“高车驷马谩相夸”全诗
《绝句》
高车驷马谩相夸,竹榻蒲团属自家。
困睡饥餐何所有,一溪明月照梅花。
困睡饥餐何所有,一溪明月照梅花。
更新时间:2024年分类:
《绝句》贝守一 翻译、赏析和诗意
《绝句》是一首宋代的诗词,作者是贝守一。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
高车驷马谩相夸,
竹榻蒲团属自家。
困睡饥餐何所有,
一溪明月照梅花。
诗意:
这首诗词描绘了一个清贫而自足的生活场景。诗人通过描述自己的处境和心境,表达了对世俗功利的嗤笑和对自然美好的赞美。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对纷扰尘世的态度。首句"高车驷马谩相夸"意味着人们对于豪华和奢侈的追求,但诗人并不为此所动。第二句"竹榻蒲团属自家"暗示诗人过着简朴的生活,以竹榻和蒲团为床具,说明他的家境并不富裕,但他对此并不感到羞愧,反而感到自在和自得。这种豁达的心态是诗人对于物质享受的超越,以及对内心自由的追求。
第三句"困睡饥餐何所有"反映了诗人生活的困苦和拮据,但他并不为此所苦恼,因为他已经学会了忍受困顿。最后一句"一溪明月照梅花"描绘了孤寂而美丽的自然景象,其中的"一溪明月"象征着宁静和纯洁,照耀着盛开的梅花。这种景象与诗人内心的宁静和高洁相呼应,表达了诗人对自然之美的赞美。
整首诗通过对自然和人生的对比,表达了诗人对物质追求的淡漠和对自然之美的执着追求。它展现了一种超脱于尘世的境界,表达了诗人对于内心自由和精神力量的追求。同时,这首诗也在嘲笑那些追求虚荣和功利的人们,呼吁人们应该追求内心的宁静和真正的美好。
“高车驷马谩相夸”全诗拼音读音对照参考
jué jù
绝句
gāo chē sì mǎ mán xiāng kuā, zhú tà pú tuán shǔ zì jiā.
高车驷马谩相夸,竹榻蒲团属自家。
kùn shuì jī cān hé suǒ yǒu, yī xī míng yuè zhào méi huā.
困睡饥餐何所有,一溪明月照梅花。
“高车驷马谩相夸”平仄韵脚
拼音:gāo chē sì mǎ mán xiāng kuā
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“高车驷马谩相夸”的相关诗句
“高车驷马谩相夸”的关联诗句
网友评论
* “高车驷马谩相夸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高车驷马谩相夸”出自贝守一的 (绝句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。