“身名大自在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“身名大自在”全诗
咄咄张子房,身名大自在。
信美齐与梁,几人饱胔醢。
留邑兹岩疆,亮无怀璧罪。
国仇亦已偿,不退当何待!郁郁紫柏山,英风渺千载。
遗踪今则无,仙者岂无给!朅来瞻庙庭,万山雪皠皠。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曾国藩)
曾国藩(1811年11月26日-1872年3月12日),初名子城,字伯函,号涤生,谥文正,汉族,出生于湖南长沙府湘乡县杨树坪(现属湖南省娄底市双峰县荷叶镇)。晚清重臣,湘军的创立者和统帅。清朝战略家、政治家,晚清散文“湘乡派”创立人。晚清“中兴四大名臣”之一,官至两江总督、直隶总督、武英殿大学士,封一等毅勇侯,谥曰文正。
《留侯庙》曾国藩 翻译、赏析和诗意
《留侯庙》是清代曾国藩创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
小智徇声荣,达人志江海。
咄咄张子房,身名大自在。
信美齐与梁,几人饱胔醢。
留邑兹岩疆,亮无怀璧罪。
国仇亦已偿,不退当何待!
郁郁紫柏山,英风渺千载。
遗踪今则无,仙者岂无给!
朅来瞻庙庭,万山雪皠皠。
诗意:
这首诗词描述了留侯庙的景象和留侯的英勇事迹。留侯庙是为了纪念张良(字子房),他是汉代刘邦(字刘恒)的重要谋士,贡献卓著。诗中表达了作者对张良的敬仰和景仰之情。诗词中还涉及到了丰富的历史背景和思考,包括对于智慧和志向的追求,对国家复兴和报仇雪恨的决心,以及对英雄事迹的传承和崇拜。
赏析:
1. 诗词运用了对比手法,通过小智与达人、身名与大自在、信美与齐梁等对比,突出了张良的才智、志向和威名。
2. 诗中提到留邑兹岩疆,表达了对张良留下的遗迹的景仰和敬意。
3. 诗词中反复出现国仇、偿还、不退等词语,表达了作者对于民族仇恨的思考和对于报仇的坚决决心。
4. 诗中运用了郁郁紫柏山和英风渺千载等表达方式,形容了张良的高尚品质和英勇事迹,并表达了对于英雄气概的赞美。
5. 最后两句以朅来瞻庙庭,万山雪皠皠作结,展示了作者对留侯庙的虔诚之情,同时也通过雪皠皠的描写,表达了时间的流转和岁月的沧桑。
总体而言,这首诗词通过对张良及其事迹的赞美,表达了对于智慧、志向和英勇的崇拜,同时也蕴含了对国家复兴和英雄气概的思考,展示了作者对历史人物和历史遗迹的景仰之情。
“身名大自在”全诗拼音读音对照参考
liú hóu miào
留侯庙
xiǎo zhì xùn shēng róng, dá rén zhì jiāng hǎi.
小智徇声荣,达人志江海。
duō duō zhāng zǐ fáng, shēn míng dà zì zài.
咄咄张子房,身名大自在。
xìn měi qí yǔ liáng, jǐ rén bǎo zì hǎi.
信美齐与梁,几人饱胔醢。
liú yì zī yán jiāng, liàng wú huái bì zuì.
留邑兹岩疆,亮无怀璧罪。
guó chóu yì yǐ cháng, bù tuì dāng hé dài! yù yù zǐ bǎi shān, yīng fēng miǎo qiān zǎi.
国仇亦已偿,不退当何待!郁郁紫柏山,英风渺千载。
yí zōng jīn zé wú, xiān zhě qǐ wú gěi! qiè lái zhān miào tíng, wàn shān xuě cuǐ cuǐ.
遗踪今则无,仙者岂无给!朅来瞻庙庭,万山雪皠皠。
“身名大自在”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。