“槐厅谬赴明经选”的意思及全诗出处和翻译赏析

槐厅谬赴明经选”出自清代李鸿章的《赴试途中有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huái tīng miù fù míng jīng xuǎn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“槐厅谬赴明经选”全诗

《赴试途中有感》
一入都门便到家,征人北上日西斜。
槐厅谬赴明经选,桂苑犹虚及第花。
世路恩仇收短剑,人情冷暖验笼纱。
倘无驷马高车日,誓不重回故里车。

更新时间:2024年分类:

《赴试途中有感》李鸿章 翻译、赏析和诗意

《赴试途中有感》是清代文人李鸿章所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
一入都门便到家,
征人北上日西斜。
槐厅谬赴明经选,
桂苑犹虚及第花。
世路恩仇收短剑,
人情冷暖验笼纱。
倘无驷马高车日,
誓不重回故里车。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者李鸿章赴京赶考的心情和所面临的困境,抒发了他对人生和功名的思考。

首节写道:“一入都门便到家,征人北上日西斜。”这里的“都门”指的是北京城门,意味着作者已经到达京城,因为考试而北上,而太阳已经偏西,暗示时间的紧迫。这表达了作者对考试机会的渴望和对追求功名的决心。

第二节写到:“槐厅谬赴明经选,桂苑犹虚及第花。”这里的“槐厅”指的是明经考试的考场,而“桂苑”则是指及第后的宴会场所。作者谦称自己去参加明经考试是一种错误的选择,而及第的希望仍然虚无缥缈。这表明作者对自己的能力和前途持着谦逊和怀疑的态度。

接下来的两节写道:“世路恩仇收短剑,人情冷暖验笼纱。”这里表达了作者对社会的看法,认识到世间的恩怨情仇,人情冷暖都需要用短剑去应对,用笼纱去验证。这暗示作者对社会现实的觉悟和对人际关系的冷静观察。

最后一节写到:“倘无驷马高车日,誓不重回故里车。”这里表达了作者对功名和地位的追求,他发誓如果没有驷马高车的日子,他将决不再回到故乡的马车上。这里的“驷马高车”象征着高官厚禄,而“故里车”则代表着平凡的生活。作者表示只要有机会,他将奋力追求更高的成就和地位。

总体而言,这首诗词展现了作者在追求功名的道路上的渴望和挣扎。他对于考试和及第的希望与现实的差距,以及对社会和人际关系的洞察,都在诗中得到了表达。整首诗以简洁而凝练的语言,将作者内心的思想和情感传达给读者,展示了李鸿章独特的文学才华和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“槐厅谬赴明经选”全诗拼音读音对照参考

fù shì tú zhōng yǒu gǎn
赴试途中有感

yī rù dōu mén biàn dào jiā, zhēng rén běi shàng rì xī xié.
一入都门便到家,征人北上日西斜。
huái tīng miù fù míng jīng xuǎn, guì yuàn yóu xū jí dì huā.
槐厅谬赴明经选,桂苑犹虚及第花。
shì lù ēn chóu shōu duǎn jiàn, rén qíng lěng nuǎn yàn lóng shā.
世路恩仇收短剑,人情冷暖验笼纱。
tǎng wú sì mǎ gāo chē rì, shì bù chóng huí gù lǐ chē.
倘无驷马高车日,誓不重回故里车。

“槐厅谬赴明经选”平仄韵脚

拼音:huái tīng miù fù míng jīng xuǎn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“槐厅谬赴明经选”的相关诗句

“槐厅谬赴明经选”的关联诗句

网友评论


* “槐厅谬赴明经选”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“槐厅谬赴明经选”出自李鸿章的 (赴试途中有感),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。