“日磾效忠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“日磾效忠”出自魏晋卢谌的《赠刘琨诗二十首 十一》,
诗句共4个字,诗句拼音为:rì dī xiào zhōng,诗句平仄:仄平仄平。
“日磾效忠”全诗
《赠刘琨诗二十首 十一》
由余片言。
秦人是惮。
日磾效忠。
飞声有汉。
桓桓抚军。
古贤作冠。
来牧幽都。
济厥涂炭。
秦人是惮。
日磾效忠。
飞声有汉。
桓桓抚军。
古贤作冠。
来牧幽都。
济厥涂炭。
更新时间:2024年分类:
《赠刘琨诗二十首 十一》卢谌 翻译、赏析和诗意
《赠刘琨诗二十首 十一》是魏晋时期的一首诗词,作者是卢谌。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
由余片言。秦人是惮。
日磾效忠。飞声有汉。
桓桓抚军。古贤作冠。
来牧幽都。济厥涂炭。
诗意:
这首诗词表达了对刘琨的赞美和敬仰之情。诗人以简练的文字,将自己的思绪表达出来。他称自己的话语只是一些片言碎语,但他认为秦人会心生畏惧。他赞美刘琨效忠国家,声音传遍汉土。他形容刘琨抚军有力,像古代贤人一样崇高。他欢迎刘琨来到幽都(指冀州地区),帮助解救民众于苦难之中。
赏析:
这首诗词通过简洁而有力的语言,表达了作者对刘琨的崇敬和赞美之情。诗人使用了一些形象生动的词语,如“日磾效忠”、“飞声有汉”等,来形容刘琨的忠诚和声望。他将刘琨与古代贤人相提并论,显示了对他高尚品德和卓越才能的认可。诗的最后两句“来牧幽都,济厥涂炭”,表达了诗人对刘琨到来的期待和对他帮助民众的期望。整首诗词短小精悍,语言简练,意境深远,展示了作者对刘琨的敬佩之情,同时也凸显了魏晋时期人们对于忠诚和贤能的追求。
“日磾效忠”全诗拼音读音对照参考
zèng liú kūn shī èr shí shǒu shí yī
赠刘琨诗二十首 十一
yóu yú piàn yán.
由余片言。
qín rén shì dàn.
秦人是惮。
rì dī xiào zhōng.
日磾效忠。
fēi shēng yǒu hàn.
飞声有汉。
huán huán fǔ jūn.
桓桓抚军。
gǔ xián zuò guān.
古贤作冠。
lái mù yōu dōu.
来牧幽都。
jì jué tú tàn.
济厥涂炭。
“日磾效忠”平仄韵脚
拼音:rì dī xiào zhōng
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“日磾效忠”的相关诗句
“日磾效忠”的关联诗句
网友评论
* “日磾效忠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日磾效忠”出自卢谌的 (赠刘琨诗二十首 十一),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。