“笔绘还输第二筹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“笔绘还输第二筹”全诗
为吾染指画苍虎,气横幽壑寒飕飕,落墨伊始鸦雀避,着色欲罢豺狼愁。
怒似苍鹰厉拳爪,炯然霹雳凝双眸,万里平川望无极,三株古柏拏龙虬。
老人阅世如云浮,独于画法未肯休,此图赠我实手迹,笔绘还输第二筹。
高堂昼静风生壁,却忆行围塞北秋。
更新时间:2024年分类:
《高其佩指头画虎》乾隆 翻译、赏析和诗意
《高其佩指头画虎》是一首清代乾隆皇帝所作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
铁岭老人阎李流,
画不用笔用指头。
纵横挥洒饶奇趣,
晚年手法弥警遒。
为吾染指画苍虎,
气横幽壑寒飕飕。
落墨伊始鸦雀避,
着色欲罢豺狼愁。
怒似苍鹰厉拳爪,
炯然霹雳凝双眸。
万里平川望无极,
三株古柏拏龙虬。
老人阅世如云浮,
独于画法未肯休。
此图赠我实手迹,
笔绘还输第二筹。
高堂昼静风生壁,
却忆行围塞北秋。
诗意:
这首诗描绘了一位名叫阎李流的铁岭老人,他能够用指头而非笔来画虎。老人的画技纵横自如,充满了奇趣,晚年的手法更是越发精妙。他画的苍虎气势磅礴,仿佛横卧在幽深的峡谷中,透着寒气。在画虎的过程中,鸦雀闻风而逃,色彩妖艳的豺狼也因之而忧愁。老人画虎的神情怒气冲天,如同一只苍鹰的凶猛爪牙,双眸中闪烁着锐利的光芒。虎咆龙吟的声音在无边无际的平川上回荡,老人手中拿着三株古柏,仿佛一头龙在手中盘旋。
老人经历了世间的沧桑,对画法有着独特的理解,不肯停歇。他将这幅画作赠予了我,这是他亲手创作的,比用笔绘制的画作更胜一筹。在高堂的静谧中,风吹拂着墙壁,我回忆起曾经在塞北的秋天行围的景象。
赏析:
这首诗以铁岭老人阎李流的画虎技艺为主题,通过描写老人的画技和画虎的形象,展示了老人晚年的艺术造诣和才华横溢。诗中使用了形象生动的描写,让读者能够感受到画虎的气势和老人的艺术表现力。
首先,诗中描绘了老人用指头画虎的技艺,强调了他的独特才能和手法的熟练。老人的画技纵横自如,挥洒出奇趣的画面,展现出他晚年的手法更加精妙。这种画虎的方式不仅仅是艺术技巧,更是老人对生命力和力量的理解和表达。
其次,诗中描述了画虎的形象。苍虎横卧在幽深的峡谷中,充满了威严和力量,给人以冷寒之感同时,诗人通过描写虎咆龙吟的声音和老人手中拿着的三株古柏,营造出一种壮丽的景象。这里的苍鹰和龙虬象征着强大的力量和威严,与老人画虎的形象相呼应,展示了他对自然界中强大生命力的描绘和把握。
诗的最后两句表达了诗人对老人画虎技艺的赞美和敬仰。老人经历了世间的沧桑,却依然对画法有着独特的理解,不肯停歇。他将这幅画作赠予诗人,这是老人亲手创作的,胜过用笔绘制的画作,这也体现了老人独特的技艺和深厚的艺术造诣。
整首诗以描写铁岭老人阎李流的画虎技艺为主线,通过形象生动的描写和细腻的情感表达,展示了老人晚年的艺术才华和对自然力量的感悟。读者在阅读这首诗时能够感受到画虎的气势和老人的艺术表现力,同时也能够在诗中体味到岁月的沧桑和人生的无常。
“笔绘还输第二筹”全诗拼音读音对照参考
gāo qí pèi zhǐ tou huà hǔ
高其佩指头画虎
tiě lǐng lǎo rén yán lǐ liú, huà bù yòng bǐ yòng zhǐ tou,
铁岭老人阎李流,画不用笔用指头,
zòng héng huī sǎ ráo qí qù, wǎn nián shǒu fǎ mí jǐng qiú.
纵横挥洒饶奇趣,晚年手法弥警遒。
wèi wú rǎn zhǐ huà cāng hǔ, qì héng yōu hè hán sōu sōu,
为吾染指画苍虎,气横幽壑寒飕飕,
luò mò yī shǐ yā què bì, zhuó sè yù bà chái láng chóu.
落墨伊始鸦雀避,着色欲罢豺狼愁。
nù shì cāng yīng lì quán zhǎo, jiǒng rán pī lì níng shuāng móu,
怒似苍鹰厉拳爪,炯然霹雳凝双眸,
wàn lǐ píng chuān wàng wú jí, sān zhū gǔ bǎi ná lóng qiú.
万里平川望无极,三株古柏拏龙虬。
lǎo rén yuè shì rú yún fú, dú yú huà fǎ wèi kěn xiū,
老人阅世如云浮,独于画法未肯休,
cǐ tú zèng wǒ shí shǒu jī, bǐ huì hái shū dì èr chóu.
此图赠我实手迹,笔绘还输第二筹。
gāo táng zhòu jìng fēng shēng bì, què yì xíng wéi sài běi qiū.
高堂昼静风生壁,却忆行围塞北秋。
“笔绘还输第二筹”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。