“行人顿除造作”的意思及全诗出处和翻译赏析

行人顿除造作”出自元代丘处机的《神光灿》, 诗句共6个字,诗句拼音为:xíng rén dùn chú zào zuò,诗句平仄:平平仄平仄仄。

“行人顿除造作”全诗

《神光灿》
修真门户,大道家风,长春境界无边。
秀气盈盈,闲里别有壶天。
天中自然快乐,运三光、日月周旋。
忘伎巧,任淳风坦坦,圣道平平。
一念还乡寂处,三宫罩、清灵万派归源。
浩浩神光,来去透骨绵绵。
行人顿除造作,待功成、指日登仙。
未行者。
向词中、明取一言。

更新时间:2024年分类:

作者简介(丘处机)

丘处机头像

丘处机,乾道,字通密,道号长春子,是道教主流全真道掌教人以及执掌天下道教的宗教领袖。登州栖霞人士(今属山东)。中国金代著名全真道掌教真人、思想家、道教领袖、政治家、文学家、养生学家和医药学家。元世祖时,追封其为“长春演道主教真人”。

《神光灿》丘处机 翻译、赏析和诗意

《神光灿》是元代丘处机创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
神圣的光芒闪烁,
修真之门开启,
大道的风范展现。
长春的境界无边,
美丽而优雅,
闲暇之中有着无尽的乐趣。
自然界中的天空,
日月星辰不断运行。
不去追求技艺之巧,
纯真的风格平和而安稳。
圣道是平淡的,
只需一念回归宁静之境,
三宫罩护,清灵万派回归源头。
浩渺无垠的神圣光芒,
穿透一切,贯穿骨髓。
行人突然间摆脱了纷扰的纷扰,
等待功业完成,指日可待登仙。
对于未踏上此道者,
请从诗中明确提取一句话。

诗意和赏析:
《神光灿》表达了丘处机对修真境界和大道的追求与领悟。诗中描绘了修真门户的壮丽景象,强调修行者应当超越尘世琐事,追求清净宁静的境界。诗中的长春境界被赋予无穷的美感和优雅,展示了修真之道的神秘与魅力。

诗人提到的天中自然快乐,运三光、日月周旋,表达了与自然和谐相处的理念。丘处机强调了不追求技艺巧妙而追求纯真风格的态度,认为圣道是平淡而安稳的。

诗末行人顿除造作,待功成、指日登仙的描述,表达了修行者在修真之路上将杂念摒弃,专心致志,等待功业完成,最终达到登仙境界的愿望。

整首诗以简洁明快的语言描绘了修真之门的景象,表达了丘处机对修真境界的向往和追求。诗中运用了典型的元代诗风,融合了道家思想和修真之道的理念,展现了作者对于精神境界的追求与抱负。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行人顿除造作”全诗拼音读音对照参考

shén guāng càn
神光灿

xiū zhēn mén hù, dà dào jiā fēng, cháng chūn jìng jiè wú biān.
修真门户,大道家风,长春境界无边。
xiù qì yíng yíng, xián lǐ bié yǒu hú tiān.
秀气盈盈,闲里别有壶天。
tiān zhōng zì rán kuài lè, yùn sān guāng rì yuè zhōu xuán.
天中自然快乐,运三光、日月周旋。
wàng jì qiǎo, rèn chún fēng tǎn tǎn, shèng dào píng píng.
忘伎巧,任淳风坦坦,圣道平平。
yī niàn huán xiāng jì chù, sān gōng zhào qīng líng wàn pài guī yuán.
一念还乡寂处,三宫罩、清灵万派归源。
hào hào shén guāng, lái qù tòu gǔ mián mián.
浩浩神光,来去透骨绵绵。
xíng rén dùn chú zào zuò, dài gōng chéng zhǐ rì dēng xiān.
行人顿除造作,待功成、指日登仙。
wèi xíng zhě.
未行者。
xiàng cí zhōng míng qǔ yī yán.
向词中、明取一言。

“行人顿除造作”平仄韵脚

拼音:xíng rén dùn chú zào zuò
平仄:平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十一个  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行人顿除造作”的相关诗句

“行人顿除造作”的关联诗句

网友评论


* “行人顿除造作”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行人顿除造作”出自丘处机的 (神光灿),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。