“才力运有余”的意思及全诗出处和翻译赏析
“才力运有余”全诗
才力运有余,大川更谁济。
更新时间:2024年分类:
《酬袁守方秋崖遗宝带桥诗以雇我老非题柱客》包恢 翻译、赏析和诗意
这首诗词《酬袁守方秋崖遗宝带桥诗以雇我老非题柱客》是宋代包恢创作的。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
事难处如易,
役大办若细。
才力运有余,
大川更谁济。
诗意:
这首诗词表达了作者对袁守方的感激之情,袁守方在秋崖遗宝带桥上留下了一首诗,作者在此作为回应,表达了一种对袁守方的赞美和自豪之情。诗中探讨了在困难的时候,如果我们以轻松的态度去面对,那些困难就会变得容易;而当面对繁重的任务时,如果我们能以细致入微的方式去处理,那么这些任务也会变得不那么困难。作者认为自己拥有足够的才力和运筹帷幄的能力,可以解决大河之间的问题,具有一种超越常人的能力。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言传达了作者的思想和情感。诗中通过事物的对比,表达了一种豁达乐观的态度。作者认为,对待困难的态度是决定事情难易的关键,将困难视为容易,就能够以轻松的心态去应对,从而取得成功。同时,诗人也提到了自己的才力和能力,表达了一种自信和自豪。最后两句“才力运有余,大川更谁济”,表达了作者的豪情壮志和对自己的能力的自信。整首诗词气势磅礴,充满了力量和自豪感,展现了作者的胸怀和志向。
总之,这首诗词以简练的语言表达了作者对袁守方的感激之情,并借此表达了自己的豪情壮志和自信心。通过对困难态度和能力的思考,诗人向读者传达了一种积极的人生态度,鼓励人们在面对困难时保持乐观豁达,用自己的才智和能力去解决问题。
“才力运有余”全诗拼音读音对照参考
chóu yuán shǒu fāng qiū yá yí bǎo dài qiáo shī yǐ gù wǒ lǎo fēi tí zhù kè
酬袁守方秋崖遗宝带桥诗以雇我老非题柱客
shì nán chǔ rú yì, yì dà bàn ruò xì.
事难处如易,役大办若细。
cái lì yùn yǒu yú, dà chuān gèng shuí jì.
才力运有余,大川更谁济。
“才力运有余”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。