“出槛亦不翦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“出槛亦不翦”出自宋代陈亚的《惜竹》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chū kǎn yì bù jiǎn,诗句平仄:平仄仄仄仄。
“出槛亦不翦”全诗
《惜竹》
出槛亦不翦,从教长旧丛。
年年到朱夏,叶叶是清风。
年年到朱夏,叶叶是清风。
更新时间:2024年分类:
《惜竹》陈亚 翻译、赏析和诗意
《惜竹》是一首宋代的诗词,作者是陈亚。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
出槛亦不翦,从教长旧丛。
年年到朱夏,叶叶是清风。
诗意:
这首诗描绘了作者对竹子的钟爱和怀念之情。作者表示即使竹子长得茂密,也不愿意去修剪它们。他喜欢看到竹子茂盛的样子。每年夏天,当朱夏来临时,竹叶随风飘舞,像清风一样轻盈。
赏析:
这首诗以简洁、含蓄的语言表达了作者对竹子的赞美和感慨。诗中的“出槛亦不翦”意味着作者不愿意修剪竹子,这种态度反映了作者对自然的敬畏和对自然本身的美的追求。作者欣赏竹子的自然生长状态,不希望对其进行干预。这种态度也可以理解为作者对自由、朴素的追求。
诗中的“从教长旧丛”表达了作者愿意竹子长成茂盛的丛林。这句话暗示着作者对自然生态的喜爱,希望竹林能够长久地存在,并且长出更多的竹子,形成一片茂密的竹林。
最后两句“年年到朱夏,叶叶是清风”描绘了夏天竹叶随风飘动的景象,给人一种清新、自由的感觉。这也可以理解为作者对竹子在夏季的生机勃勃和生命力的赞美。
整首诗以简练的语言表达了作者对竹子的喜爱和对自然的赞美。通过描绘竹子的生长状态和夏季的景象,诗中流露出一种宁静、自由、纯净的意境。这首诗以寥寥数语,传达出作者对自然之美的感受,引发读者对自然和生命的思考。
“出槛亦不翦”全诗拼音读音对照参考
xī zhú
惜竹
chū kǎn yì bù jiǎn, cóng jiào zhǎng jiù cóng.
出槛亦不翦,从教长旧丛。
nián nián dào zhū xià, yè yè shì qīng fēng.
年年到朱夏,叶叶是清风。
“出槛亦不翦”平仄韵脚
拼音:chū kǎn yì bù jiǎn
平仄:平仄仄仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“出槛亦不翦”的相关诗句
“出槛亦不翦”的关联诗句
网友评论
* “出槛亦不翦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出槛亦不翦”出自陈亚的 (惜竹),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。