“仙管凤凰调”的意思及全诗出处和翻译赏析
“仙管凤凰调”全诗
戈鋋清外垒,文物盛中朝。
圣祚山河固,宸章日月昭。
玉筵鸾鹄集,仙管凤凰调。
御柳新低绿,宫莺乍啭娇。
愿将亿兆庆,千祀奉神尧。
更新时间:2024年分类:
《奉和麟德殿宴百僚应制》鲍君徽 翻译、赏析和诗意
《奉和麟德殿宴百僚应制》是唐代诗人鲍君徽所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
睿泽先寰海,
功成殿武韶。
戈鋋清外垒,
文物盛中朝。
圣祚山河固,
宸章日月昭。
玉筵鸾鹄集,
仙管凤凰调。
御柳新低绿,
宫莺乍啭娇。
愿将亿兆庆,
千祀奉神尧。
诗意:
这首诗词是为了奉和庆贺宴会而作。诗中表达了皇帝睿智仁德的统治,使得国家繁荣昌盛,宫殿华丽,文物众多。皇帝的圣祚牢固,国家兴盛的景象犹如山河壮丽,皇帝的威严和光辉照耀着日月。在这样的场合,贵族们以玉筵为席,鸾凤盛会,仙人吹奏着凤凰的乐曲。宫中的柳树垂下新绿,宫莺开始婉转动听地歌唱。诗末表达了对于皇帝的祝福,希望亿兆人民都能一同庆贺,千祀尊奉传说中的神尧。
赏析:
这首诗词通过描绘盛世盛宴的景象,展示了唐代的繁荣和皇帝的威严。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,以形容国家的兴盛和盛宴的热闹氛围。作者以鲜明生动的笔触描绘了宫殿的辉煌和繁荣,使读者感受到了唐代盛世的壮丽景象。诗词中的鸾凤、凤凰等神话传说中的形象,营造出神秘而华丽的氛围。最后的祝福表达了人民对于皇帝的敬爱和对国家的美好祝愿。
总体而言,这首诗词展示了唐代盛世的豪华和繁荣,以及皇帝的威严和智慧。它通过绚丽的描写和华丽的意象,让读者感受到了当时的盛况和庆典的欢乐氛围,体现了作者对于皇帝和国家的赞美和祝福之情。
“仙管凤凰调”全诗拼音读音对照参考
fèng hé lín dé diàn yàn bǎi liáo yìng zhì
奉和麟德殿宴百僚应制
ruì zé xiān huán hǎi, gōng chéng diàn wǔ sháo.
睿泽先寰海,功成殿武韶。
gē chán qīng wài lěi, wén wù shèng zhōng cháo.
戈鋋清外垒,文物盛中朝。
shèng zuò shān hé gù, chén zhāng rì yuè zhāo.
圣祚山河固,宸章日月昭。
yù yán luán gǔ jí, xiān guǎn fèng huáng diào.
玉筵鸾鹄集,仙管凤凰调。
yù liǔ xīn dī lǜ, gōng yīng zhà zhuàn jiāo.
御柳新低绿,宫莺乍啭娇。
yuàn jiāng yì zhào qìng, qiān sì fèng shén yáo.
愿将亿兆庆,千祀奉神尧。
“仙管凤凰调”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平二萧 (仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。