“同气自椒萸”的意思及全诗出处和翻译赏析

同气自椒萸”出自宋代刘辰翁的《水调歌头》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tóng qì zì jiāo yú,诗句平仄:平仄仄平平。

“同气自椒萸”全诗

《水调歌头》
似似不常似,似我一生徒。
画工自画龙种,忽近海飞鱼。
大笑北宫称弟,遂使西河疑女,同气自椒萸
且谓杜公者,即是老君乎。
日给华,芎蓏本,薛羊书。
马师真只这是,可是躄浮图。
大小卢同马异,天下使君与操,但欠虎铜符。
说甚左眼痣,已过洞庭湖。

更新时间:2024年分类: 水调歌头

作者简介(刘辰翁)

刘辰翁头像

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。

《水调歌头》刘辰翁 翻译、赏析和诗意

诗词:《水调歌头·似似不常似》
朝代:宋代
作者:刘辰翁

似似不常似,
似我一生徒。
画工自画龙种,
忽近海飞鱼。

大笑北宫称弟,
遂使西河疑女,
同气自椒萸。

且谓杜公者,
即是老君乎。
日给华,芎蓏本,
薛羊书。

马师真只这是,
可是躄浮图。
大小卢同马异,
天下使君与操,
但欠虎铜符。

说甚左眼痣,
已过洞庭湖。

中文译文:
看似看似不常看似,
看似我一生的伴随者。
画工自画龙的种子,
忽然近在海中飞翔的鱼。

大笑着自称北宫的弟弟,
于是使得西河怀疑是女子,
同样的气息自椒萸散发。

还以为杜公就是老君吗,
每天给华丽的礼物,芎蓏的本草,
薛羊的书籍。

马师真的只是这样吗,
难道只是虚浮的图画。
大小卢和马不同,
天下的使君与操却都欠缺了虎铜符。

说些什么左眼的痣,
已经过了洞庭湖。

诗意和赏析:
这首诗是刘辰翁的《水调歌头》,以一种玩世不恭的口吻,描绘了一系列离奇的景象和人物,带有一种幻想的色彩。

诗中的似似不常似、似我一生徒以及画工自画龙种、忽近海飞鱼等表达了作者对于世事变幻无常的感慨,以及人生的不确定性和不可捉摸性。

诗中涉及的人物和典故众多,如北宫、西河、杜公、老君等,展现了作者对于历史人物和传说的调侃和想象。这些典故和人物的出现,为整首诗增添了一种离奇和荒诞的氛围。

诗中还出现了华、芎蓏、薛羊等词语,这些词语在古代文化中具有特殊的象征意义,暗示着作者对于文化和知识的追求。

整首诗以一种轻松、调侃的语调,将各种奇思妙想和幻想揉合在一起,给人以一种诗意盎然、趣味横生的感觉。通过对于现实世界的隐喻和想象,诗人表达了对于人生和世事的思考,以及对于不确定性和荒诞的认知。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“同气自椒萸”全诗拼音读音对照参考

shuǐ diào gē tóu
水调歌头

shì shì bù cháng shì, shì wǒ yī shēng tú.
似似不常似,似我一生徒。
huà gōng zì huà lóng zhǒng, hū jìn hǎi fēi yú.
画工自画龙种,忽近海飞鱼。
dà xiào běi gōng chēng dì, suì shǐ xī hé yí nǚ, tóng qì zì jiāo yú.
大笑北宫称弟,遂使西河疑女,同气自椒萸。
qiě wèi dù gōng zhě, jí shì lǎo jūn hū.
且谓杜公者,即是老君乎。
rì gěi huá, qiōng luǒ běn, xuē yáng shū.
日给华,芎蓏本,薛羊书。
mǎ shī zhēn zhǐ zhè shì, kě shì bì fú tú.
马师真只这是,可是躄浮图。
dà xiǎo lú tóng mǎ yì, tiān xià shǐ jūn yǔ cāo, dàn qiàn hǔ tóng fú.
大小卢同马异,天下使君与操,但欠虎铜符。
shuō shén zuǒ yǎn zhì, yǐ guò dòng tíng hú.
说甚左眼痣,已过洞庭湖。

“同气自椒萸”平仄韵脚

拼音:tóng qì zì jiāo yú
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“同气自椒萸”的相关诗句

“同气自椒萸”的关联诗句

网友评论


* “同气自椒萸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“同气自椒萸”出自刘辰翁的 (水调歌头·似似不常似),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。