“王尊奉汉朝”的意思及全诗出处和翻译赏析

王尊奉汉朝”出自南北朝阴铿的《蜀道难》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wáng zūn fèng hàn cháo,诗句平仄:平平仄仄平。

“王尊奉汉朝”全诗

《蜀道难》
王尊奉汉朝
灵关不惮遥。
高岷长有雪。
阴栈屡经烧。
轮摧九折路。
骑阻七星桥。
蜀道难如此。
功名讵可要。

更新时间:2024年分类:

作者简介(阴铿)

阴铿头像

阴铿(约511年-约563年),字子坚,武威姑臧(今甘肃武威)人。南北朝时代梁朝、陈朝著名诗人、文学家,其高祖袭迁居南平(在今湖北荆州地区),其父亲子春仕梁,为都督梁、秦二州刺史。铿幼年好学,能诵诗赋,长大后博涉史传,尤善五言诗,为当时所重,仕梁官湘东王萧绎法曹参军;入陈为始兴王陈伯茂府中录事参军,以文才为陈文帝所赞赏,累迁晋陵太守、员外、散骑常侍。约在陈文帝天嘉末年去世。阴铿的艺术风格同何逊相似,后人并称为“阴何”。

《蜀道难》阴铿 翻译、赏析和诗意

《蜀道难》是南北朝时期阴铿创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
王尊奉汉朝。
灵关不惮遥。
高岷长有雪。
阴栈屡经烧。
轮摧九折路。
骑阻七星桥。
蜀道难如此。
功名讵可要。

诗意:
这首诗词描绘了蜀道的险峻和艰难。诗中以汉朝的王尊为背景,表现了蜀道的艰险使得人们难以前往,即使是身居朝廷高位的王尊也不例外。诗中描述了蜀道的高山岭峦、长时间积雪以及阴栈(山路)屡屡被火烧,使得道路崎岖不平。诗句中的“轮摧九折路”表达了道路的险要程度,而“骑阻七星桥”则描绘了七星桥上的行人受到的阻碍。整首诗传递出蜀道艰险的特性,以及功名与权位的虚幻与无常。

赏析:
《蜀道难》通过描绘蜀道的险阻,表达了作者对人生的思考和感慨。诗中的蜀道被视为人生道路的象征,它既是现实世界的一条崎岖不平的山间道路,也是人们追求功名和权位的象征。诗人通过描绘蜀道的艰险,表达了人们在追求功名荣利的过程中所面临的困难和挑战。这首诗词以简洁的语言和生动的形象描绘了蜀道的险峻,使读者能够感受到其中蕴含的艰辛和无奈。诗人通过对蜀道的描绘,暗示了人生的艰难和不确定性,提醒人们在追求功名和权位的过程中要保持清醒的头脑,不被虚幻的荣誉所迷惑。

整首诗词以简练的语言描绘了蜀道的险峻,通过对道路的描写展示了人生的艰辛和挑战。它同时也传达了一种深刻的思考,提醒人们在追求功名和权位时应保持理性和清醒。这首诗词虽然写于南北朝时期,但其表达的主题和思想仍然具有普遍的价值和意义,让读者能够在当下生活中找到共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“王尊奉汉朝”全诗拼音读音对照参考

shǔ dào nán
蜀道难

wáng zūn fèng hàn cháo.
王尊奉汉朝。
líng guān bù dàn yáo.
灵关不惮遥。
gāo mín zhǎng yǒu xuě.
高岷长有雪。
yīn zhàn lǚ jīng shāo.
阴栈屡经烧。
lún cuī jiǔ zhé lù.
轮摧九折路。
qí zǔ qī xīng qiáo.
骑阻七星桥。
shǔ dào nán rú cǐ.
蜀道难如此。
gōng míng jù kě yào.
功名讵可要。

“王尊奉汉朝”平仄韵脚

拼音:wáng zūn fèng hàn cháo
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“王尊奉汉朝”的相关诗句

“王尊奉汉朝”的关联诗句

网友评论


* “王尊奉汉朝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“王尊奉汉朝”出自阴铿的 (蜀道难),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。