“良友招我游”的意思及全诗出处和翻译赏析

良友招我游”出自魏晋陈琳的《宴会诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáng yǒu zhāo wǒ yóu,诗句平仄:平仄平仄平。

“良友招我游”全诗

《宴会诗》
凯风飘阴云。
白日扬素晖。
良友招我游
高会宴中闱。
玄鹤浮清泉。
绮树焕青蕤。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈琳)

陈琳头像

陈琳(?-217年),字孔璋,广陵射阳人。东汉末年著名文学家,“建安七子”之一。生年无确考,惟知在“建安七子”中比较年长,约与孔融相当。汉灵帝末年,任大将军何进主簿。何进为诛宦官而召四方边将入京城洛阳,陈琳曾谏阻,但何进不纳,终于事败被杀。董卓肆恶洛阳,陈琳避难至冀州,入袁绍幕府。袁绍失败后,陈琳为曹军俘获。曹操爱其才而不咎,署为司空军师祭酒,使与阮瑀同管记室。后又徙为丞相门下督。建安二十二年(217年),与刘桢、应玚、徐干等同染疫疾而亡。 陈琳著作,据《隋书·经籍志》载原有集10卷,已佚。明代张溥辑有《陈记室集》,收入《汉魏六朝百三家集》中。

《宴会诗》陈琳 翻译、赏析和诗意

《宴会诗》是一首魏晋时期陈琳创作的诗词。这首诗以凯风飘阴云、白日扬素晖为开篇,将凯风和白日的景象用来营造一种神秘而庄重的氛围。诗人描述自己受到良友的邀请,前往参加一场高雅的宴会。宴会的场所设在内室的闺阁中,给人一种尊贵和隐逸的感觉。

诗中描绘了一幅美丽的画面,有一只玄鹤在清泉上飘浮,绮丽的树木散发着青蕤的光彩。这些景象烘托出宴会的高雅氛围,同时也传达出诗人对自然的赞美和对友谊的珍视。

整首诗词通过精妙的描写和对自然景物的运用,展示了作者对美的追求和对友情的珍视。诗词中的景物描写细腻而生动,给人以美的享受和思考的空间。通过这种描写,诗人将自然界的美景与人类情感相结合,表达了对友谊的推崇和对高雅生活的向往。

这首诗词以其优美的语言和深邃的意境,展现了陈琳独特的才华和对美的追求。读者能够通过欣赏这首诗词,感受到古人对自然和友情的独特感悟,同时也能够从中体味到魏晋时期文人对高雅生活的追求和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“良友招我游”全诗拼音读音对照参考

yàn huì shī
宴会诗

kǎi fēng piāo yīn yún.
凯风飘阴云。
bái rì yáng sù huī.
白日扬素晖。
liáng yǒu zhāo wǒ yóu.
良友招我游。
gāo huì yàn zhōng wéi.
高会宴中闱。
xuán hè fú qīng quán.
玄鹤浮清泉。
qǐ shù huàn qīng ruí.
绮树焕青蕤。

“良友招我游”平仄韵脚

拼音:liáng yǒu zhāo wǒ yóu
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“良友招我游”的相关诗句

“良友招我游”的关联诗句

网友评论


* “良友招我游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“良友招我游”出自陈琳的 (宴会诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。