“物情竞纷纭”的意思及全诗出处和翻译赏析

物情竞纷纭”出自魏晋陆机的《诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wù qíng jìng fēn yún,诗句平仄:仄平仄平平。

“物情竞纷纭”全诗

《诗》
物情竞纷纭
至理自宜贯。
达观傥不融。
居然见真{赝贝=月}。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆机)

陆机头像

陆机(261-303),字士衡,吴郡吴县(今江苏苏州)人,西晋文学家、书法家,孙吴丞相陆逊之孙、大司马陆抗之子,与其弟陆云合称“二陆”。孙吴灭亡后出仕晋朝司马氏政权,曾历任平原内史、祭酒、著作郎等职,世称“陆平原”。后死于“八王之乱”,被夷三族。他“少有奇才,文章冠世”(《晋书·陆机传》),与弟陆云俱为中国西晋时期著名文学家,被誉为“太康之英”。陆机还是一位杰出的书法家,他的《平复帖》是中古代存世最早的名人书法真迹。

《诗》陆机 翻译、赏析和诗意

这首诗词是陆机所作,题为《诗》,出自魏晋时期。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中的内容表达了物事的繁杂纷纭,以及真理应当自然贯通的观念。诗人认为,真理是普适的,应该能够贯穿万物。只有达到达观的境地,才能够看清真相。

这首诗词的中文译文可以是:

物事纷繁多样,
至理自然贯通。
达观心境无碍,
居然见到真相。

这首诗词的诗意是表达了对于真理的理解和追求。诗人通过描绘物事的繁杂多样,暗示了人们生活中的琐碎和纷乱。然而,他认为真理是普遍存在的,应该能够贯穿一切事物。只有心境达到达观的境地,才能够超脱物事的干扰,看清真相。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面进行解读:

1. 物事纷繁多样:诗人以一种客观的态度,描绘了世间万物的多样性和错综复杂的局面。这种描写让人感受到生活的喧嚣和纷乱。

2. 至理自然贯通:诗人认为真理是自然而然地存在的,应当贯通于世间的一切。这种观点体现了诗人对于智慧和真理的追求,以及对于人们应当超越表象、把握本质的思考。

3. 达观心境无碍:诗人提出了达观的心境,即超脱于物事纷纷扰扰之外的心态。只有拥有达观的心境,人们才能够超越表面的繁杂,洞察事物的本质。

4. 居然见到真相:诗人通过达观的心境,能够看清真相。这里的真相可以理解为对于世界的真实认知和理解。诗人用"居然"来表达出他对于真相的惊讶和珍贵。

这首诗词通过对物事的描绘,表达了对于真理的追求和对于达观心境的赞美。它启示人们要超越物事的琐碎,保持一种开放的心态,才能够洞察事物的本质,获得真正的智慧和领悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“物情竞纷纭”全诗拼音读音对照参考

shī

wù qíng jìng fēn yún.
物情竞纷纭。
zhì lǐ zì yí guàn.
至理自宜贯。
dá guān tǎng bù róng.
达观傥不融。
jū rán jiàn zhēn yàn bèi yuè.
居然见真{赝贝=月}。

“物情竞纷纭”平仄韵脚

拼音:wù qíng jìng fēn yún
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“物情竞纷纭”的相关诗句

“物情竞纷纭”的关联诗句

网友评论


* “物情竞纷纭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“物情竞纷纭”出自陆机的 (诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。