“瑶簪脱雏笋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瑶簪脱雏笋”全诗
浮云起南山,商羊未休息。
壅涸无宿滞,芬芳有新摘。
灯明休间齐,鸟静山霭夕。
浊醪足斟酌,野杞柔可食。
瑶簪脱雏笋,玉缕剸肥鲫。
冥怀默有契,玩理方自得。
庶几达人风,持用慰寂默。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《感春十三首》张耒 翻译、赏析和诗意
这首诗是宋代张耒创作的《感春十三首》之一。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
沈阴涉春仲,
积潦断行迹。
浮云起南山,
商羊未休息。
沈阴:指水中的阴影,象征冬季的阴冷;
涉春仲:踏过春天的中间,指入春之时;
积潦:春雨水流聚积;
断行迹:雨水抹去了行人的足迹。
浮云起南山:南山上升起了浮云,意味着春天的气息已经到来;
商羊未休息:商羊指春天孕育生命的羊群,未停息的意思,暗示春天的活力。
壅涸无宿滞,
芬芳有新摘。
灯明休间齐,
鸟静山霭夕。
壅涸无宿滞:湖泊水源充沛,没有停滞的意思,暗示春天的生机勃发;
芬芳有新摘:花香四溢,可以新摘采;
灯明休间齐:灯火通明,不分白天和黑夜;
鸟静山霭夕:鸟儿安静了,山上弥漫着夕阳的霭气。
浊醪足斟酌,
野杞柔可食。
瑶簪脱雏笋,
玉缕剸肥鲫。
浊醪足斟酌:醪酒充足,可以随意享用;
野杞柔可食:野生枸杞柔软可口;
瑶簪脱雏笋:玉簪脱离芦苇,嫩嫩的竹笋显露出来;
玉缕剸肥鲫:玉缕指莲藕,肥鲫指肥美的鲫鱼。
冥怀默有契,
玩理方自得。
庶几达人风,
持用慰寂默。
冥怀默有契:内心深处有共鸣,暗示作者对春天的感悟;
玩理方自得:沉浸在观察自然规律中,从中获得满足;
庶几达人风:希望能达到达人的境界,具备达人的风采;
持用慰寂默:持续享受并满足内心的寂静与安宁。
这首诗通过描绘春天的景象和自然的变化来表达了作者对春天的感受和对自然观察的喜悦。诗中使用了丰富的意象和比喻,以及对自然物象的描述,展现了春天的生机和活力。作者通过观察自然景象,从中汲取启示和满足,表达了对内心的宁静和对人生的追求。整首诗情感平和,字里行间透露出对自然的赞美和对宁静心境的追求,给读者带来一种宁静和愉悦的感受。
“瑶簪脱雏笋”全诗拼音读音对照参考
gǎn chūn shí sān shǒu
感春十三首
shěn yīn shè chūn zhòng, jī lǎo duàn xíng jī.
沈阴涉春仲,积潦断行迹。
fú yún qǐ nán shān, shāng yáng wèi xiū xī.
浮云起南山,商羊未休息。
yōng hé wú sù zhì, fēn fāng yǒu xīn zhāi.
壅涸无宿滞,芬芳有新摘。
dēng míng xiū jiān qí, niǎo jìng shān ǎi xī.
灯明休间齐,鸟静山霭夕。
zhuó láo zú zhēn zhuó, yě qǐ róu kě shí.
浊醪足斟酌,野杞柔可食。
yáo zān tuō chú sǔn, yù lǚ tuán féi jì.
瑶簪脱雏笋,玉缕剸肥鲫。
míng huái mò yǒu qì, wán lǐ fāng zì dé.
冥怀默有契,玩理方自得。
shù jī dá rén fēng, chí yòng wèi jì mò.
庶几达人风,持用慰寂默。
“瑶簪脱雏笋”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。