“达人傲天壤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“达人傲天壤”全诗
累累缀葩萼,华采日鲜明。
朝阳助辉烁,好鸟亦和鸣。
起行不自得,节物伤我情。
皇天分四时,寒暑无暂停。
悠然一气耳,不与人事争。
方春感芬敷,秋复惜其零。
一年能几何,方寸不暂平。
念此自知妄,放歌遂遗形。
达人傲天壤,儿女徒咿嘤。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《感春十三首》张耒 翻译、赏析和诗意
这是一首宋代张耒的《感春十三首》。以下是这首诗词的中文译文:
漫漫东风来,吹此庭前樱。
春风轻柔吹拂,飘落在我庭院前的樱花。
累累缀葩萼,华采日鲜明。
花朵密密地挂满枝头,色彩鲜艳明亮。
朝阳助辉烁,好鸟亦和鸣。
早晨的阳光辅助着花朵的明亮,鸟儿也在欢快地鸣叫。
起行不自得,节物伤我情。
我情不自禁地要离开,但离开会伤害到这美景。
皇天分四时,寒暑无暂停。
上天划分了四季,寒冷和炎热没有停歇。
悠然一气耳,不与人事争。
我心情舒畅,不与尘世争斗。
方春感芬敷,秋复惜其零。
刚刚春天感受着花香四溢,秋天又怀念零落的景象。
一年能几何,方寸不暂平。
一年的时间有多少呢,我的心情变化不平稳。
念此自知妄,放歌遂遗形。
想到这些我知道是自己的妄想,于是我放声歌唱,让自己的形象留存。
达人傲天壤,儿女徒咿嘤。
真正的达人超脱尘世,而我们只是孩子般地嬉戏。
这首诗词描述了春天的景象,描绘了花朵的美丽和春风的轻柔。诗人表达了对自然的赞美和对季节更替的感慨。他感叹人事无常,而自然界却在恒久不变地运行。作者以自己的感受和情感与自然景物相互对照,表达了对时光流转和生命短暂的思考。最后,他意识到自己的渺小和虚妄,但仍然希望通过歌唱来留下一点痕迹。整首诗以简洁明快的语言表达了对自然、生命和人世的深刻感悟,展现了诗人对自然美的独特领悟和对人生哲理的思考。
“达人傲天壤”全诗拼音读音对照参考
gǎn chūn shí sān shǒu
感春十三首
màn màn dōng fēng lái, chuī cǐ tíng qián yīng.
漫漫东风来,吹此庭前樱。
lěi lěi zhuì pā è, huá cǎi rì xiān míng.
累累缀葩萼,华采日鲜明。
zhāo yáng zhù huī shuò, hǎo niǎo yì hé míng.
朝阳助辉烁,好鸟亦和鸣。
qǐ xíng bù zì dé, jié wù shāng wǒ qíng.
起行不自得,节物伤我情。
huáng tiān fèn sì shí, hán shǔ wú zàn tíng.
皇天分四时,寒暑无暂停。
yōu rán yī qì ěr, bù yú rén shì zhēng.
悠然一气耳,不与人事争。
fāng chūn gǎn fēn fū, qiū fù xī qí líng.
方春感芬敷,秋复惜其零。
yī nián néng jǐ hé, fāng cùn bù zàn píng.
一年能几何,方寸不暂平。
niàn cǐ zì zhī wàng, fàng gē suì yí xíng.
念此自知妄,放歌遂遗形。
dá rén ào tiān rǎng, ér nǚ tú yī yīng.
达人傲天壤,儿女徒咿嘤。
“达人傲天壤”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。