“道人亦喜三彭灭”的意思及全诗出处和翻译赏析

道人亦喜三彭灭”出自元代姬翼的《鹧鸪天》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào rén yì xǐ sān péng miè,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“道人亦喜三彭灭”全诗

《鹧鸪天》
金菊疏篱擅化工。
草虫切切话秋容。
荷衰萍老芦花白,撩乱西风坠叶红。
山减瘦,水争雄。
驱驰万有尽归宗。
道人亦喜三彭灭,清夜无眠坐绛

更新时间:2024年分类: 鹧鸪天

《鹧鸪天》姬翼 翻译、赏析和诗意

这首诗词是元代姬翼创作的《鹧鸪天·金菊疏篱擅化工》。以下是诗词的中文译文:

金菊疏篱擅化工,
金色的菊花在疏疏落落的篱笆上自由绽放。
草虫切切话秋容,
草虫们唧唧喳喳地说着秋天的容颜。
荷衰萍老芦花白,
荷花凋谢,萍叶枯老,芦花变得苍白。
撩乱西风坠叶红,
西风拂乱了树叶,使它们纷纷坠落,呈现出红色的景象。
山减瘦,水争雄,
山川渐渐瘦弱,水势争夺优势。
驱驰万有尽归宗,
万物在驱驰中最终回归本源。
道人亦喜三彭灭,
即使是修道的人,也会欣喜于三彭(指魔障、烦恼、罪恶)的消灭。
清夜无眠坐绛宫。
在宁静的夜晚,坐在红色的宫殿里,心境平和。

这首诗词描绘了秋天的景色和一些哲理思考。金色的菊花在稀疏的篱笆上自由开放,象征着自然的美好与自由。草虫们用欢快的声音交谈着秋天的容颜,传递出季节的变迁和自然界的声音。荷花凋谢、萍叶老去,芦花变得苍白,显示了秋天的凋敝和衰老。西风吹拂使得树叶纷纷坠落,呈现出红色的景象,表现出季节交替中的变化和生命的轮回。山川逐渐减弱,水流争夺雄壮,暗示着自然界的力量变化。最后,诗中表达了一种哲理,即万物在驱驰中最终回归本源,修道者也会喜欢看到烦恼和罪恶的消灭。在宁静的夜晚,坐在红色的宫殿里,心境平和,表达了一种宁静与超脱。

整体而言,这首诗词通过描绘秋天的景色和表达哲理思考,展现了自然界的变化和人生的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“道人亦喜三彭灭”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān
鹧鸪天

jīn jú shū lí shàn huà gōng.
金菊疏篱擅化工。
cǎo chóng qiē qiē huà qiū róng.
草虫切切话秋容。
hé shuāi píng lǎo lú huā bái, liáo luàn xī fēng zhuì yè hóng.
荷衰萍老芦花白,撩乱西风坠叶红。
shān jiǎn shòu, shuǐ zhēng xióng.
山减瘦,水争雄。
qū chí wàn yǒu jǐn guī zōng.
驱驰万有尽归宗。
dào rén yì xǐ sān péng miè, qīng yè wú mián zuò jiàng
道人亦喜三彭灭,清夜无眠坐绛

“道人亦喜三彭灭”平仄韵脚

拼音:dào rén yì xǐ sān péng miè
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“道人亦喜三彭灭”的相关诗句

“道人亦喜三彭灭”的关联诗句

网友评论


* “道人亦喜三彭灭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“道人亦喜三彭灭”出自姬翼的 (鹧鸪天·金菊疏篱擅化工),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。