“龙潭彻底明秋月”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙潭彻底明秋月”出自宋代王禹偁的《诗一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóng tán chè dǐ míng qiū yuè,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“龙潭彻底明秋月”全诗

《诗一首》
兰清时雨和甘棠,石壁洄澜映塔光。
陆羽茶泉金鼎冷,右军墨沼兔毫香。
龙潭彻底明秋月,凤顶当空背夕阳。
乘得绿杨春晓兴,玉台井畔泛霞觞。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《诗一首》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《诗一首》是宋代王禹偁的一首诗词。这首诗描述了一系列景物和意象,展现了作者对自然景色和文化意象的感悟和赞美。

诗词的中文译文如下:
兰清时雨和甘棠,
石壁洄澜映塔光。
陆羽茶泉金鼎冷,
右军墨沼兔毫香。
龙潭彻底明秋月,
凤顶当空背夕阳。
乘得绿杨春晓兴,
玉台井畔泛霞觞。

诗意和赏析:
这首诗以景物描写为主,通过具体的景色和意象,表达了作者对自然和文化的喜爱和赞美。下面对每个意象进行解析:

1. 兰清时雨和甘棠:兰花清香和甘棠花的美丽,表达了作者对自然中的花卉的赞美和欣赏。

2. 石壁洄澜映塔光:描绘了石壁的水流倒映着塔的光芒,凸显了景色的美丽和壮丽。

3. 陆羽茶泉金鼎冷:这句诗以陆羽的名字来形容茶泉,金鼎指的是烧茶的器具,冷表示茶泉清凉。表达了作者对陆羽的茶文化的敬仰和对清凉茶泉的喜爱。

4. 右军墨沼兔毫香:右军指的是宋代文学家欧阳修,墨沼是他的别号,兔毫是指毛笔的笔尖。这句诗表达了作者对欧阳修文化的崇敬,以及对文学创作的热爱。

5. 龙潭彻底明秋月:描绘了龙潭中秋夜明亮的月光,给人以宁静和祥和的感觉。

6. 凤顶当空背夕阳:凤顶指的是宫殿屋顶上的装饰物,夕阳照耀在凤顶上,给人以壮丽和辉煌的感觉。

7. 乘得绿杨春晓兴,玉台井畔泛霞觞:描绘了春天早晨乘坐绿杨船,在玉台井边泛舟,观赏着泛着霞光的酒杯。这句诗表达了作者对春天的喜爱和对美好时光的享受。

整首诗以景物和文化意象为主线,通过对自然景色和文化符号的描绘,展现了作者对美好事物的赞美和对生活的热爱。通过细腻的描写和意象的运用,诗中展现了对自然和文化的深刻感悟,给人以美好、宁静和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙潭彻底明秋月”全诗拼音读音对照参考

shī yī shǒu
诗一首

lán qīng shí yǔ hé gān táng, shí bì huí lán yìng tǎ guāng.
兰清时雨和甘棠,石壁洄澜映塔光。
lù yǔ chá quán jīn dǐng lěng, yòu jūn mò zhǎo tù háo xiāng.
陆羽茶泉金鼎冷,右军墨沼兔毫香。
lóng tán chè dǐ míng qiū yuè, fèng dǐng dāng kōng bèi xī yáng.
龙潭彻底明秋月,凤顶当空背夕阳。
chéng dé lǜ yáng chūn xiǎo xìng, yù tái jǐng pàn fàn xiá shāng.
乘得绿杨春晓兴,玉台井畔泛霞觞。

“龙潭彻底明秋月”平仄韵脚

拼音:lóng tán chè dǐ míng qiū yuè
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙潭彻底明秋月”的相关诗句

“龙潭彻底明秋月”的关联诗句

网友评论


* “龙潭彻底明秋月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙潭彻底明秋月”出自王禹偁的 (诗一首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。