“孰言飞走殊”的意思及全诗出处和翻译赏析

孰言飞走殊”出自宋代梅尧臣的《咏怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shú yán fēi zǒu shū,诗句平仄:平平平仄平。

“孰言飞走殊”全诗

《咏怀》
西方有鸟鼠,生死同穴居。
物理固不测,孰言飞走殊
雄雌岂相匹,饮啄岂相须。
一为枝上鸣,一为莽下趋。
苟合而异向,世道当何如。

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《咏怀》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《咏怀》是一首宋代诗词,作者是梅尧臣。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西方有鸟鼠,生死同穴居。
物理固不测,孰言飞走殊。
雄雌岂相匹,饮啄岂相须。
一为枝上鸣,一为莽下趋。
苟合而异向,世道当何如。

诗意:
这首诗以西方有鸟鼠为引子,表达了作者对人世间的思考和感慨。诗中的鸟鼠生活在同一个洞穴中,它们在物理性质上没有区别,但谁能说鸟飞鼠跑是不同的呢?雄性和雌性之间并非完全相配,它们的饮食习惯也不相同。一只在树枝上鸣叫,一只在草丛下奔跑。即使它们勉强在一起,它们的行为和方向也是不同的。诗人通过这种对比,暗示了人世间的种种不同和不和谐。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了鸟鼠的情景,通过鸟鼠之间的差异和不和谐,反映了人世间的种种不同和矛盾。诗词的字里行间流露出对人生和社会的思考。作者通过鸟鼠这一形象,抒发了对人世间种种不和谐现象的感慨,并对人们对待这种不和谐的态度提出了质问。诗人以简洁明了的语言,表达了对社会道德和人性的思考,引发了读者的共鸣和思考。

整首诗以对比的手法,通过描写鸟鼠的差异,间接反映出人世间的种种不同和矛盾。鸟鼠的形象象征着人类社会中的不和谐和矛盾,以及人与人之间的差异和隔阂。诗人通过这种形象的对比,提出了关于社会和人性的深刻问题,引起读者对现实社会的思考。整首诗以简洁、明了的语言,表达了诗人对社会现象的思考和对人性的拷问,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孰言飞走殊”全诗拼音读音对照参考

yǒng huái
咏怀

xī fāng yǒu niǎo shǔ, shēng sǐ tóng xué jū.
西方有鸟鼠,生死同穴居。
wù lǐ gù bù cè, shú yán fēi zǒu shū.
物理固不测,孰言飞走殊。
xióng cí qǐ xiāng pǐ, yǐn zhuó qǐ xiāng xū.
雄雌岂相匹,饮啄岂相须。
yī wèi zhī shàng míng, yī wèi mǎng xià qū.
一为枝上鸣,一为莽下趋。
gǒu hé ér yì xiàng, shì dào dāng hé rú.
苟合而异向,世道当何如。

“孰言飞走殊”平仄韵脚

拼音:shú yán fēi zǒu shū
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孰言飞走殊”的相关诗句

“孰言飞走殊”的关联诗句

网友评论


* “孰言飞走殊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孰言飞走殊”出自梅尧臣的 (咏怀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。