“生长石城下”的意思及全诗出处和翻译赏析

生长石城下”出自南北朝鲍令晖的《近代西曲歌 石城乐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēng cháng shí chéng xià,诗句平仄:平平平平仄。

“生长石城下”全诗

《近代西曲歌 石城乐》
生长石城下
开门对城楼。
城中美年少。
出入见依投。

更新时间:2024年分类:

作者简介(鲍令晖)

鲍令晖头像

鲍令晖,南朝女文学家,东海(今山东省临沂市兰陵县南桥镇)人,是著名文学家鲍照之妹,出身贫寒,但能诗文。鲍令晖是南朝宋、齐两代唯一留下著作的女文学家。曾有《香茗赋集》传世,今已散佚。另有留传下来:《拟青青河畔草》、《客从远方来》、《古意赠今人》、《代葛沙门妻郭小玉诗》等。

《近代西曲歌 石城乐》鲍令晖 翻译、赏析和诗意

《近代西曲歌 石城乐》是一首南北朝时期的诗词,作者是鲍令晖。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
生长石城下。
开门对城楼。
城中美年少。
出入见依投。

诗意:
这首诗词描述了生活在石城下的景象。诗人描绘了城门前的城楼,以及城中居住着的许多美丽的年轻人。无论是进出城门还是在城中行走,都可以看到这些青年人的身影,他们彼此依偎、投靠。

赏析:
这首诗词以简洁的语言勾勒出了石城下的生活场景,通过描绘城门、城楼以及城中的人们,展现了一幅热闹而亲密的画面。诗人以生动的笔触表现了城市的繁华景象,并将焦点放在了城中的美年少。诗中的“美年少”一词,暗示了城中的青年们风华正茂、容光焕发,呈现出青春活力的画面。他们在城市中出入往来,彼此依靠和投靠,展现了彼此之间的亲密关系和相互依存的场景。

整首诗词以简洁、明快的语言表达了作者对于石城下生活的描绘,将读者带入了一个充满活力和喜悦的场景中。诗人通过对城中美年少的描绘,传递了对年轻人的赞美和对生活的热爱。这首诗词透露出一种乐观向上的情绪,表达了对城市生活的喜悦和对美好未来的期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“生长石城下”全诗拼音读音对照参考

jìn dài xī qǔ gē shí chéng lè
近代西曲歌 石城乐

shēng cháng shí chéng xià.
生长石城下。
kāi mén duì chéng lóu.
开门对城楼。
chéng zhōng měi nián shào.
城中美年少。
chū rù jiàn yī tóu.
出入见依投。

“生长石城下”平仄韵脚

拼音:shēng cháng shí chéng xià
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“生长石城下”的相关诗句

“生长石城下”的关联诗句

网友评论


* “生长石城下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“生长石城下”出自鲍令晖的 (近代西曲歌 石城乐),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。