“凤楼遥可见”的意思及全诗出处和翻译赏析

凤楼遥可见”出自唐代李隆基的《同玉真公主过大哥山池》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fèng lóu yáo kě jiàn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“凤楼遥可见”全诗

《同玉真公主过大哥山池》
地有招贤处,人传乐善名。
鹜池临九达,龙岫对层城。
桂月先秋冷,蘋风向晚清。
凤楼遥可见,仿佛玉箫声。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李隆基)

李隆基头像

唐玄宗李隆基(685年9月8日-762年5月3日),亦称唐明皇,公元685年出生在东都洛阳(今河南洛阳),712年至756年在位。前期注意拨乱反正,任用姚崇、宋璟等贤相,励精图治,他的开元盛世是唐朝的极盛之世,在位后期宠爱杨贵妃,怠慢朝政,宠信奸臣李林甫、杨国忠等,加上政策失误和重用安禄山等侫臣,导致了后来长达八年的安史之乱,为唐朝中衰埋下伏笔。756年李亨即位,尊其为太上皇。762年病逝。

《同玉真公主过大哥山池》李隆基 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文如下:

《同玉真公主过大哥山池》
地处招贤之地,人们传颂着她的善行之名。鹜池临近九达之处,龙岫对着层城的景色。桂月初秋时节已寒冷,蘋风吹向晚霞的清凉。凤楼遥远地可见,仿佛传来了玉箫的声音。

这首诗词描绘了李隆基与玉真公主一起游览大哥山池的场景。通过描绘山池的美景和景物的变化,表达了作者与公主的愉快心情和对美学的追求,并通过凤楼和玉箫的形象象征了高贵与音乐的美好。

这首诗词展现了唐代社会的安定与繁荣,并借景抒发了诗人对美好事物的向往,彰显了作者精致的审美情趣和对人间美好的追求。诗词中运用了描写自然景色的手法,并以凤楼和玉箫的形象增加了诗词的神秘感和艺术美感,给人以美好、愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凤楼遥可见”全诗拼音读音对照参考

tóng yù zhēn gōng zhǔ guò dà gē shān chí
同玉真公主过大哥山池

dì yǒu zhāo xián chù, rén chuán lè shàn míng.
地有招贤处,人传乐善名。
wù chí lín jiǔ dá, lóng xiù duì céng chéng.
鹜池临九达,龙岫对层城。
guì yuè xiān qiū lěng, píng fēng xiàng wǎn qīng.
桂月先秋冷,蘋风向晚清。
fèng lóu yáo kě jiàn, fǎng fú yù xiāo shēng.
凤楼遥可见,仿佛玉箫声。

“凤楼遥可见”平仄韵脚

拼音:fèng lóu yáo kě jiàn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凤楼遥可见”的相关诗句

“凤楼遥可见”的关联诗句

网友评论

* “凤楼遥可见”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凤楼遥可见”出自李隆基的 (同玉真公主过大哥山池),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。