“淘金女伴满江隈”的意思及全诗出处和翻译赏析

淘金女伴满江隈”出自唐代刘禹锡的《浪淘沙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:táo jīn nǚ bàn mǎn jiāng wēi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“淘金女伴满江隈”全诗

《浪淘沙》
日照澄州江雾开,淘金女伴满江隈
美人首饰侯王印,尽是沙中浪底来。

更新时间:2024年分类: 浪淘沙

作者简介(刘禹锡)

刘禹锡头像

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

《浪淘沙》刘禹锡 翻译、赏析和诗意

《浪淘沙》是唐代诗人刘禹锡创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

日照澄州江雾开,
阳光照耀下,澄州江的雾气散开,
淘金女伴满江隈。
淘金的女子们在江边来回穿梭。

美人首饰侯王印,
她们佩戴着美丽的首饰,带着封印的印章,
尽是沙中浪底来。
这些首饰和印章都是从沙底下的河流中淘来的。

诗意和赏析:
《浪淘沙》以写实的手法描绘了唐代澄州江的景色和淘金女子的生活场景。诗中通过描绘江雾散开、阳光照耀下的景象,展示了朝阳初升、大地万物苏醒的美好景色,也隐喻了希望和光明的到来。诗人以淘金女伴为主题,表现了她们艰苦的劳动和勤劳的精神,同时也揭示了她们在艰苦环境下仍然保持美丽和高贵的一面。诗中所提到的美人首饰和侯王印章,象征着她们的身份、地位和荣耀,以及她们的努力和智慧从河底的沙中获得财富和成就。整首诗以简洁明快的语言展示了淘金女子的形象和她们的努力,表达了对她们坚韧不拔的敬意和赞美。

这首诗词通过描绘自然景观和劳动场景,展示了唐代社会的一部分风貌,同时也体现了人们对劳动者的敬重和赞美。这种写实的风格和对劳动者的赞美,使得《浪淘沙》成为了一首具有社会意义和人文关怀的诗词作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“淘金女伴满江隈”全诗拼音读音对照参考

làng táo shā
浪淘沙

rì zhào chéng zhōu jiāng wù kāi, táo jīn nǚ bàn mǎn jiāng wēi.
日照澄州江雾开,淘金女伴满江隈。
měi rén shǒu shì hóu wáng yìn, jìn shì shā zhōng làng dǐ lái.
美人首饰侯王印,尽是沙中浪底来。

“淘金女伴满江隈”平仄韵脚

拼音:táo jīn nǚ bàn mǎn jiāng wēi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“淘金女伴满江隈”的相关诗句

“淘金女伴满江隈”的关联诗句

网友评论


* “淘金女伴满江隈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“淘金女伴满江隈”出自刘禹锡的 (浪淘沙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。