“胸罗文章兵百万”的意思及全诗出处和翻译赏析
“胸罗文章兵百万”全诗
胸罗文章兵百万,胆照华国树千台。
雄英无计倾圣主,高节终竟受疑猜。
千古同惜长沙傅,空白汨罗步尘埃。
更新时间:2024年分类:
《七律·咏贾谊》毛泽东 翻译、赏析和诗意
《七律·咏贾谊》是毛泽东创作的一首现代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
少年倜傥廊庙才,
壮志未酬事堪哀。
胸罗文章兵百万,
胆照华国树千台。
雄英无计倾圣主,
高节终竟受疑猜。
千古同惜长沙傅,
空白汨罗步尘埃。
译文:
年轻时充满才华的贾谊,
壮志未能实现,令人惋惜。
他蕴藏着无数优秀的文章,统率着百万雄兵,
他的胆识照亮着华国,斩断了千台敌人的阴谋。
然而,英勇的贾谊无法给圣主以良策,
他的高尚节操最终却遭受了怀疑和推测。
千古以来,人们对长沙的贾谊同样怀念,
而他的功绩已经被时间的尘埃所掩盖。
诗意和赏析:
这首诗词是毛泽东对贾谊的赞颂和哀悼。贾谊是西汉时期的一位杰出政治家、军事家和文学家,他的才华和抱负卓越,但却未能实现他的壮志,最终被怀疑和猜忌所困扰。
诗中描绘了贾谊的青年风采和他在政治、军事和文学方面的杰出成就。他的文章才华横溢,统帅百万雄兵,为国家立下了赫赫战功。然而,他在面对国家重大决策时却无法给圣主提供有效的建议,他高尚的品德和忠诚最终受到了怀疑和误解。
诗的最后两句表达了对贾谊的同情和怀念。千古以来,人们对贾谊的伟业表示同情和惋惜,他的名声已经被时间的尘埃所掩盖,成为历史上的空白。
这首诗词通过对贾谊的描写,表达了作者对英雄人物的赞美和对他们遭受不公正待遇的哀悼。它也反映了作者对个人抱负与现实之间冲突的思考,以及对历史人物光辉事迹的追溯和怀念。整首诗以简洁明快的语言,展示了毛泽东对历史人物的敬仰和对历史命运的思考。
“胸罗文章兵百万”全诗拼音读音对照参考
qī lǜ yǒng jiǎ yì
七律·咏贾谊
shào nián tì tǎng láng miào cái, zhuàng zhì wèi chóu shì kān āi.
少年倜傥廊庙才,壮志未酬事堪哀。
xiōng luó wén zhāng bīng bǎi wàn, dǎn zhào huá guó shù qiān tái.
胸罗文章兵百万,胆照华国树千台。
xióng yīng wú jì qīng shèng zhǔ, gāo jié zhōng jìng shòu yí cāi.
雄英无计倾圣主,高节终竟受疑猜。
qiān gǔ tóng xī cháng shā fù, kòng bái mì luó bù chén āi.
千古同惜长沙傅,空白汨罗步尘埃。
“胸罗文章兵百万”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。