“庐山竹影几千秋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庐山竹影几千秋”全诗
万里长江飘玉带,一轮明月滚金球。
路遥西北三千界,势压东南百万州。
美景一时观不尽,天缘有份再来游。
《庐山诗》朱元璋 翻译、赏析和诗意
《庐山诗》是明代朱元璋所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
庐山竹影几千秋,
竹林在庐山上摇曳了多少个秋季,
云锁高峰水自流。
云雾将高峰笼罩,山水自然流淌。
万里长江飘玉带,
长江像一条飘动的玉带,
一轮明月滚金球。
明亮的月亮像一个滚动的金球。
路遥西北三千界,
道路遥远通往西北边的无边界域,
势压东南百万州。
庐山的壮丽景色压过东南百万个州城。
美景一时观不尽,
美丽的景色一时观赏不尽,
天缘有份再来游。
如果有缘,再来一次欣赏天然美景。
这首诗词描绘了庐山的壮丽景色。庐山以其独特的竹林、云雾缭绕的山峰、长江流淌和明亮的月光而闻名。诗人通过描绘庐山的自然景观,表达了自然的壮丽和美丽景色的无穷魅力。诗中的庐山竹影、云锁高峰、长江飘玉带、明月滚金球等形象生动地展示了庐山的壮丽景色。诗人还通过描绘庐山的辽阔和压倒东南百万州的气势,强调了庐山的独特、雄伟和壮丽。
整首诗词以庐山为主题,通过描绘自然景观表达了诗人对庐山壮丽景色的赞美和向往。作者以简洁明快的语言描绘了庐山的美景,使读者能够感受到庐山的壮丽和令人心醉的景色。诗词通过展示自然景观的壮丽之美,表达了对大自然的敬畏和对美的追求。读者在阅读这首诗词时可以感受到诗人对庐山景色的热爱和赞美,同时也能够引发对自然美的欣赏和思考。
“庐山竹影几千秋”全诗拼音读音对照参考
lú shān shī
庐山诗
lú shān zhú yǐng jǐ qiān qiū, yún suǒ gāo fēng shuǐ zì liú.
庐山竹影几千秋,云锁高峰水自流。
wàn lǐ cháng jiāng piāo yù dài, yī lún míng yuè gǔn jīn qiú.
万里长江飘玉带,一轮明月滚金球。
lù yáo xī běi sān qiān jiè, shì yā dōng nán bǎi wàn zhōu.
路遥西北三千界,势压东南百万州。
měi jǐng yī shí guān bù jìn, tiān yuán yǒu fèn zài lái yóu.
美景一时观不尽,天缘有份再来游。
“庐山竹影几千秋”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。