“已知供佛追前过”的意思及全诗出处和翻译赏析
“已知供佛追前过”全诗
已知供佛追前过,尚惜修书谢数公。
塑像难陪夫子壁,古祠谁访觉王宫。
都来二百年间事,燕麦戎葵几度风。
更新时间:2024年分类:
作者简介(叶绍翁)
叶绍翁,南宋中期诗人,字嗣宗,号靖逸,处州龙泉人。祖籍建安(今福建建瓯),本姓李,后嗣于龙泉(今属浙江丽水)叶氏。生卒年不详。曾任朝廷小官。其学出自叶适,他长期隐居钱塘西湖之滨,与真德秀交往甚密,与葛天民互相酬唱。
《谒半山祠》叶绍翁 翻译、赏析和诗意
《谒半山祠》是宋代诗人叶绍翁的作品。这首诗描述了作者回到乡间探访老农,询问他们对新法的实施效果。诗中还表达了对供奉佛像的重视,对修书感谢数公的遗憾,以及对夫子塑像和古祠寂寥无人的惋惜之情。最后,诗人回顾了过去两百年间所发生的事情,提及了燕麦和戎葵在几度风中摇曳的景象。
诗词的中文译文如下:
归去田畴问老农,
回到乡间探访老农,
力行新法竟何功。
推行新政策到底取得了什么成效。
已知供佛追前过,
已知供奉佛像追溯古时,
尚惜修书谢数公。
仍然遗憾不能修书感谢数位官员。
塑像难陪夫子壁,
塑像难以陪伴夫子的墙壁,
古祠谁访觉王宫。
古老的祠堂无人来访,宛如荒废的王宫。
都来二百年间事,
回顾过去两百年间的事情,
燕麦戎葵几度风。
燕麦和戎葵在风中摇曳了几番。
这首诗词表达了作者对乡村变迁的观察和思考。作者归乡探访老农,想了解新法规的实施效果,但却发现成效并不明显。他对供奉佛像的历史感到敬重,对不能向多位官员亲自致谢感到遗憾。然而,他也注意到夫子塑像无人陪伴,古祠无人问津的悲凉景象。最后,他回顾了两百年间的变迁,用燕麦和戎葵摇曳的形象象征着岁月的变迁和风云变幻。
这首诗词通过对田园生活、宗教信仰和历史变迁的描绘,展现了作者对时代变迁和人事沧桑的深刻感慨。同时,诗中的景物描写也赋予了诗意以生动的形象,使读者能够感受到作者对乡村风貌和历史遗迹的真挚关注。整体而言,这首诗词以简洁的语言表达了作者对人世沉浮的思考,展示了宋代社会中普通人对时代变迁的深入思索和感慨之情。
“已知供佛追前过”全诗拼音读音对照参考
yè bàn shān cí
谒半山祠
guī qù tián chóu wèn lǎo nóng, lì xíng xīn fǎ jìng hé gōng.
归去田畴问老农,力行新法竟何功。
yǐ zhī gòng fó zhuī qián guò, shàng xī xiū shū xiè shù gōng.
已知供佛追前过,尚惜修书谢数公。
sù xiàng nán péi fū zǐ bì, gǔ cí shuí fǎng jué wáng gōng.
塑像难陪夫子壁,古祠谁访觉王宫。
dōu lái èr bǎi nián jiān shì, yān mài róng kuí jǐ dù fēng.
都来二百年间事,燕麦戎葵几度风。
“已知供佛追前过”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。