“最重商山节眼完”的意思及全诗出处和翻译赏析

最重商山节眼完”出自宋代梅尧臣的《问洛上王宰访商山青竹鞭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuì zhòng shāng shān jié yǎn wán,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“最重商山节眼完”全诗

《问洛上王宰访商山青竹鞭》
蜀鞭虽紫多轻脆,最重商山节眼完
挂在苍崖饱风雪,藓花如漆试求看。

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《问洛上王宰访商山青竹鞭》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

诗词:《问洛上王宰访商山青竹鞭》

蜀鞭虽紫多轻脆,
最重商山节眼完。
挂在苍崖饱风雪,
藓花如漆试求看。

中文译文:
我问洛上的王宰,是否曾游商山,看过那青竹鞭。
蜀地的竹鞭虽然颜色紫红,但多是轻脆的。
最好的竹鞭来自商山,它们的节目标完美无瑕。
这些竹鞭挂在苍崖上,经历过丰富的风雪洗礼。
上面长满了青苔,宛如涂抹了黑漆一般,我试图寻找它们的美丽。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代梅尧臣创作的作品,描绘了商山出产的青竹鞭。诗中通过对蜀鞭和商山竹鞭的对比,抒发了对商山竹鞭的赞美之情。

首先,诗人提到蜀鞭虽然颜色紫红,但是质地却较为轻脆。这里以蜀鞭来对比商山竹鞭,突出了商山竹鞭的特殊之处,暗含商山竹鞭的珍贵和上乘。

接着,诗人称商山竹鞭为"节眼完",意指商山竹鞭的节目标完美无瑕。诗人通过这样的描写,强调了商山竹鞭的品质上乘,彰显了其与众不同的美丽和卓越。

最后两句描述了商山竹鞭挂在苍崖上的景象。它们经历了风雪的洗礼,青苔长满其上,形成了一种如同涂抹了黑漆一般的效果。这样的描写增添了诗词的意境,使人联想到商山竹鞭的原生态和悠久历史。

整首诗词通过对商山竹鞭的赞美,展现了梅尧臣对商山竹鞭独特美感的体验和赞叹之情。同时,通过对自然景物的描绘,增添了一种深邃、宁静的意境,使读者在欣赏诗词的同时能够感受到商山竹鞭的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“最重商山节眼完”全诗拼音读音对照参考

wèn luò shàng wáng zǎi fǎng shāng shān qīng zhú biān
问洛上王宰访商山青竹鞭

shǔ biān suī zǐ duō qīng cuì, zuì zhòng shāng shān jié yǎn wán.
蜀鞭虽紫多轻脆,最重商山节眼完。
guà zài cāng yá bǎo fēng xuě, xiǎn huā rú qī shì qiú kàn.
挂在苍崖饱风雪,藓花如漆试求看。

“最重商山节眼完”平仄韵脚

拼音:zuì zhòng shāng shān jié yǎn wán
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“最重商山节眼完”的相关诗句

“最重商山节眼完”的关联诗句

网友评论

* “最重商山节眼完”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“最重商山节眼完”出自梅尧臣的 (问洛上王宰访商山青竹鞭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。