“黄沙谁问冶长猜”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄沙谁问冶长猜”出自唐代刘长卿的《罪所留系,每夜闻长洲军笛声》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng shā shuí wèn yě zhǎng cāi,诗句平仄:平平平仄仄仄平。

“黄沙谁问冶长猜”全诗

《罪所留系,每夜闻长洲军笛声》
白日浮云闭不开,黄沙谁问冶长猜
只怜横笛关山月,知处愁人夜夜来。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘长卿)

刘长卿头像

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

《罪所留系,每夜闻长洲军笛声》刘长卿 翻译、赏析和诗意

罪所留系,每夜闻长洲军笛声,
白日浮云闭不开,黄沙谁问冶长猜。
只怜横笛关山月,知处愁人夜夜来。

【中文译文】:战争的罪恶使得人们每夜听到长洲军队的笛声。
白天的浮云无法遮掩,黄色的沙砾谁来问冶长猜。
只有关山上的横笛,能够安慰我心中的忧伤,知道忧伤之地的人每夜都来。

【诗意】:这首诗以战争为背景,表达了战争给人们带来的无尽忧伤。黄沙和浮云似乎对这种忧伤漠不关心,只有关山上的横笛,能够理解人们的痛苦。作者用独特的音乐形象,表达了对战争残酷性质的批判,同时也展现了人们在困境中寻找安慰和希望的渴望。

【赏析】:这首诗由四句七言绝句构成,运用了比喻和拟人的修辞手法,表现了诗人对战争的深深忧伤之情。第一句以"罪所留系"暗示战争带来的痛苦,并通过"军笛声"加深了战乱的残酷性。第二句通过"白日浮云闭不开"和"黄沙谁问冶长猜"这两个形象的描写,表达了他对周遭人们对战争的冷漠和无动于衷感到痛心。最后两句则将焦点转向了关山上的笛声,表现了诗人对音乐的热爱和寄托相信,将横笛和关山上的月光联系在一起,以此寄托出那些受战争折磨的人们在夜间寻找安慰和温暖的愿望。整首诗情绪悲愤,气质沉郁,通过音乐的形象寄托出人们在战争中对和平和安宁的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄沙谁问冶长猜”全诗拼音读音对照参考

zuì suǒ liú xì, měi yè wén cháng zhōu jūn dí shēng
罪所留系,每夜闻长洲军笛声

bái rì fú yún bì bù kāi, huáng shā shuí wèn yě zhǎng cāi.
白日浮云闭不开,黄沙谁问冶长猜。
zhǐ lián héng dí guān shān yuè, zhī chù chóu rén yè yè lái.
只怜横笛关山月,知处愁人夜夜来。

“黄沙谁问冶长猜”平仄韵脚

拼音:huáng shā shuí wèn yě zhǎng cāi
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄沙谁问冶长猜”的相关诗句

“黄沙谁问冶长猜”的关联诗句

网友评论

* “黄沙谁问冶长猜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄沙谁问冶长猜”出自刘长卿的 (罪所留系,每夜闻长洲军笛声),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。