“捍索桅竿立啸空”的意思及全诗出处和翻译赏析

捍索桅竿立啸空”出自宋代苏轼的《慈湖夹阻风》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hàn suǒ wéi gān lì xiào kōng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“捍索桅竿立啸空”全诗

《慈湖夹阻风》
捍索桅竿立啸空,篙师酣寝浪花中。
故应菅蒯知心腹,弱缆能争万里风。
此生归路愈茫然,无数青山水拍天。
犹有小船来卖饼,喜闻墟落在山前。
我行都是退之诗,真有人家水半扉。
千顷桑麻在船底,空余石发挂鱼衣。
日轮亭午汗珠融,谁识南讹长养功。
暴雨过云聊一快,未妨明月却当空。
卧看落月横千丈,起唤清风得半帆。
且并水村欹侧过,人间何处不巉岩。

更新时间:2024年分类: 行舟感叹人生哲理

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

慈湖夹阻风注释

① 慈湖夹在当涂境,绍圣元年(公元1094)南行过此时作。
② 捍索,船桅两旁的索。
③ 菅(音jiān)、蒯(音kuǎi),草绳,用以编缆的。
④ 并,傍。
⑤ 巉岩,山石险峻。这里借喻人生道路上的难行。

慈湖夹阻风简析

  苏轼卧看落月横千丈,起唤清风过半帆。且并水村欹侧过,人间何处不峨岩!慈湖夹--在今安徽当涂县北。阻风--乘船为风浪所阻。起唤清风--有经验的老船工,在审察风势将转时,往往长啸呼唤,使人感到风转是由呼唤而来。并--此处作"傍"解。欹(音机)侧--歪斜,不平稳。前两句说,躺在船上,看到天边月落的地方云横千丈,啊,天将破晓了,老船工急急爬起来,呼唤得半帆清风,加紧开船。三四句说,暂且傍着临江的小村,倾斜摇荡地驶过险段,这当然有一定的风险,但是,人世间又有何处不是峭壁危岩呢!

  小诗寓哲理于形象之中,借助日常景物表现作者直面现实,不避艰险,随遇而安的人生态度。

“捍索桅竿立啸空”全诗拼音读音对照参考

cí hú jiā zǔ fēng
慈湖夹阻风

hàn suǒ wéi gān lì xiào kōng, gāo shī hān qǐn làng huā zhōng.
捍索桅竿立啸空,篙师酣寝浪花中。
gù yīng jiān kuǎi zhī xīn fù, ruò lǎn néng zhēng wàn lǐ fēng.
故应菅蒯知心腹,弱缆能争万里风。
cǐ shēng guī lù yù máng rán, wú shù qīng shān shuǐ pāi tiān.
此生归路愈茫然,无数青山水拍天。
yóu yǒu xiǎo chuán lái mài bǐng, xǐ wén xū luò zài shān qián.
犹有小船来卖饼,喜闻墟落在山前。
wǒ xíng dū shì tuì zhī shī, zhēn yǒu rén jiā shuǐ bàn fēi.
我行都是退之诗,真有人家水半扉。
qiān qǐng sāng má zài chuán dǐ, kòng yú shí fā guà yú yī.
千顷桑麻在船底,空余石发挂鱼衣。
rì lún tíng wǔ hàn zhū róng, shuí shí nán é zhǎng yǎng gōng.
日轮亭午汗珠融,谁识南讹长养功。
bào yǔ guò yún liáo yī kuài, wèi fáng míng yuè què dāng kōng.
暴雨过云聊一快,未妨明月却当空。
wò kàn luò yuè héng qiān zhàng, qǐ huàn qīng fēng dé bàn fān.
卧看落月横千丈,起唤清风得半帆。
qiě bìng shuǐ cūn yī cè guò, rén jiān hé chǔ bù chán yán.
且并水村欹侧过,人间何处不巉岩。

“捍索桅竿立啸空”平仄韵脚

拼音:hàn suǒ wéi gān lì xiào kōng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“捍索桅竿立啸空”的相关诗句

“捍索桅竿立啸空”的关联诗句

网友评论

* “捍索桅竿立啸空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“捍索桅竿立啸空”出自苏轼的 (慈湖夹阻风),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。